Estes 4 morreram quando as bombas que construíam, explodiram numa cabana no Oregon. | Open Subtitles | و هؤلاء الأربعة توفوا عندما كانوا يصنعون القنابل إنفجرت بكوخ بولاية آريغون |
Vive sozinho numa cabana no interior. | Open Subtitles | إنه يعيش وحده بكوخ بعيد عن الشاطيء. |
Moravam numa cabana perto de um lago. | Open Subtitles | عاشوا بكوخ على البحيرة. |
Ei, tinhas razão sobre as vítimas na cabana do Pai Natal. Ele estava com pressa. | Open Subtitles | لقد كنت محقّاً بشأن الضحيّة بكوخ (بابا نويل)، لقد تعجّل بعمله |
Passaste a noite na cabana da Jane, não passaste? | Open Subtitles | لقد قضيتَ الليلة الماضية بكوخ (جاين) , أليس كذلك ؟ |
Podeis deixar-me ir viver para uma cabana nas montanhas. | Open Subtitles | يُمكنكَ أن تسمح لي بالذهاب والعيش بكوخ في الجبال. |
Fui mantido prisioneiro numa cabana por 2 dias, foda-se! | Open Subtitles | لقد تمّ احتجازي بكوخ ليومين |
Passei a minha vida numa cabana assim. | Open Subtitles | قضيت حياتي بكوخ كهذا |
Eles não estão apenas na cabana da avó, na floresta. Ou em Londres. Estão aqui, na cidade, a viver e a trabalhar entre nós. | Open Subtitles | إنّهم لا يقبعون بكوخ الجدة الذي في الأحراج أو بـ (لندن)، إنّهم هنا بالمدينة يعيشون بيننا. |
Temos que espalhar o mote em como foi morta na cabana do Borden. | Open Subtitles | (علينا نشر خبر أنها قُتلت في عملية تبادل إطلاق النار بكوخ (بوردن |
Preciso de uma equipa de emergência na cabana dos Hobbs. | Open Subtitles | .(أريد فريق إسعافات بكوخ (هوبز |
Estava na cabana de caça, do Caleb. | Open Subtitles | كان يحتمى بكوخ (كاليب) |
na cabana do Dreyfuss. | Open Subtitles | (بكوخ (درايفوس. |
Bem, estou certo que não é uma cabana. | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكدة أنه ليس بكوخ |
E tudo isto acaba com uma cabana no Tahiti, certo? | Open Subtitles | وينتهي كلّ هذا بكوخ من ثلاثة طوابق في (تاهيتي)، صحيح؟ |
JT, a Muirfield pode ter ouvido que a Alex estava a ir para uma cabana isolada com o Vincent. | Open Subtitles | ربما سمعوا(ميرفيلد)بأن أليكس ستذهب بكوخ بعيد مع فينسنت |