| Mas enquanto digo isto, ocorre-me Que, mais uma vez, a tua pergunta talvez tenha sido retórica. | Open Subtitles | لكن كما أظن، يظهر لي بأن سؤالك مرة أخرى كان بلاغيا |
| Vou considerar essa pergunta como retórica. | Open Subtitles | التي ما تزال موجودة في منطقة معبر هيورون؟ حسنا,سأعتبر ذلك السؤال بلاغيا |
| A pergunta é retórica, mas a resposta ainda assim é "não". | Open Subtitles | السؤال كان بلاغيا و لكن الجواب ما زال لا |
| A sério, não foi retórica. Preciso de vender esses peixes. | Open Subtitles | بجدية , أنه ليس بلاغيا , أحتاج أن أبيع هذه الأسماك |
| Não estava a ser retórico. | Open Subtitles | لا لم أكن اتكلم بلاغيا |
| Sou uma boa pessoa? Não é uma piada. Não é retórica. | Open Subtitles | هل انا شخصا جيد لا امزح او شخصا بلاغيا |
| Era uma pergunta retórica, não era? | Open Subtitles | لقد كان سؤالا بلاغيا , أليس كذلك ؟ |
| Isso foi uma incrível pergunta retórica. | Open Subtitles | ذلك كان سؤالا بلاغيا للتسلية |
| Não era uma pergunta retórica. | Open Subtitles | لم يكون هذا سؤالا بلاغيا |
| retórica. | Open Subtitles | بلاغيا |
| Espero que tenha sido retórico. | Open Subtitles | أتمنى أنه كان سؤالا بلاغيا |