| Sei que muitos membros da faculdade gostam muito da fundação Balanchine. | Open Subtitles | للأسف ، فأنا أعرف الكثير من مدرّسي كولومبيا "والمناصرين لـ "بلانشين |
| O programa desta noite é dedicado a George Balanchine, um verdadeiro pioneiro no mundo da dança, fundador desta grande organização, e um grande amigo meu. | Open Subtitles | "برنامج الليلة مهدى إلى الراحل "جورج بلانشين الرائد الحقيقي في عالم الرقص والمؤسس لهذه المنظمة العظيمة وصديق عزيز لي |
| Sei que muitos membros da faculdade gostam muito da fundação Balanchine. - É má ideia. | Open Subtitles | للأسف ، فأنا أعرف الكثير من مدرّسي كولومبيا "والمناصرين لـ "بلانشين |
| O programa desta noite é dedicado a George Balanchine, um verdadeiro pioneiro no mundo da dança, fundador desta grande organização, e um grande amigo meu. | Open Subtitles | "برنامج الليلة مهدى إلى الراحل "جورج بلانشين الرائد الحقيقي في عالم الرقص والمؤسس لهذه المنظمة العظيمة وصديق عزيز لي |
| Espero que seja o Balanchine. | Open Subtitles | آمل أن يكون "بلانشين" |