Digo, foi apenas uma coisa de uma só noite sem significado. | Open Subtitles | أعني ، لم تكُن سوى ليلة واحدة بلا أى معنى |
Certo. sem pressões, Bridge, mas a tua futura felicidade... agora depende de como te comportares neste evento social. | Open Subtitles | حسنا بلا أى ضغط ولكن سعادة مستقبلك بأكمله |
Posso dizer-lhe sem nenhum ego, que esta é a melhor espada. | Open Subtitles | يمكننى أن أقول و بلا أى شك أن هذا أفضل سيف صنعتة |
Podem esquecer uma época sem derrotas, pessoal. VISITANTE 59 | Open Subtitles | حسناً ، فالتنسوا أن يكون هذا الموسم بلا أى هزيمة أيها الناس |
Em vez disso, ficou assim. sem um único arranhão no relvado. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، فأنها بدت هكــــذا بلا أى أثر ولو لخدش واحد على العشب |
Eu até vi ele ler um livro sem figuras uma vez. - Oi, Max. | Open Subtitles | رأيته مرة يقرأ كتابا بلا أى صورة فيه |
sem ofensa, amigo, mas você não é. | Open Subtitles | بلا أى إساءة لك، أنت لست هو مَن نريده |
- Apenas diversão... - ...sem significado. | Open Subtitles | ـ فقط من أجل المرح ـ لكن بلا أى معنى |
sem notícias de casa. | Open Subtitles | بلا أى خبر من موطنى |
Todos os nossos planos, e ficamos sem nada! | Open Subtitles | كل خططنا وسنغادر بلا أى شيء |
mas totalmente sem significado. | Open Subtitles | لكنه بلا أى مغزى بشكل كُلي |
Aos 17 anos, saí de casa do meu pai sem um tostão no bolso, teimoso e cheio de orgulho. | Open Subtitles | فى السابعة عشر من عمرى، غادرت منزل والدى بلا أى شئ (المترجم) (دايم): عملة تستخدم فى امريكا وكندا تساوى عشر سنتات, معاند وملئ بالفخر |
Não, não, não, isso seria o Lucifer desaparecer e depois reaparecer sem nenhuma explicação e com uma bimba nos braços. | Open Subtitles | (لا ، لا ، لا ، جوهر المشكلة هو أن (لوسيفر يختفي ومن ثم يظهر من جديد بلا أى تفسيرات لغيابه وبرفقته فتاة جميلة محدودة الذكاء بين ذراعيه |