Bem sabes. Noiva, noiva, noiva, blá-blá-blá. | Open Subtitles | كما تعلمون, عروس, عروس, عروس بلا, بلا, بلا |
Sabe, onde estava eu na noite blá-blá-blá? | Open Subtitles | أين كنت الليلة الماضيه بلا بلا بلا ؟ |
Nada de especial. O blá-blá-blá usual! | Open Subtitles | -لا يوجد شيء يذكر كالمعتاد بلا بلا بلا |
"Blá, blá, blá, regras número um, dois e três das calças. Blá, blá, blá." | Open Subtitles | بلا بلا بلا بلا القاعدة الأولى والثانية والثالثة للبنطال بلا بلا بلا |
A mim soa-me a "blá, blá, blá", misturado com choro. | Open Subtitles | كان ذلك شبيها بال بلا بلا بلا بلا لكن مع القليل من البكاء |
"Não podemos baixar o nível"; blá, blá, blá..." | TED | "لايمكننا ان نتدنى بالمستوى", بلا بلا بلا |
"Ele era o pior jogador da equipe, blá, blá, blá, blá... | Open Subtitles | لقد كان أسوء لاعب بالفريق بلا بلا بلا |
Tipo, "Sou o Drácula, blá, blá, blá". | Open Subtitles | مثل أنا دراكيولا , بلا , بلا , بلا |
Nunca na vida disse "Blá, blá, blá". | Open Subtitles | لم أقل هذا في حياتي بلا , بلا , بلا |
- Blá, blá, blá... eu, eu, eu... blá, blá. | Open Subtitles | بلا بلا بلا مى مى مى |