"بلا شك سوف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sem dúvida que
        
    Mesmo que tenham sobrevivido às cataratas, sem dúvida que dão a volta e regressem a casa. Open Subtitles لو نجوا من السقوط بلا شك سوف يعودوا الى المنزل
    Se um cidadão normal passasse pelo mesmo stress a que vocês foram sujeitos, sem dúvida que também teriam desenvolvido o mesmo estado nervoso. Open Subtitles لو بعض من الشعب قد مر بما مررتم به من ضغط بلا شك سوف تتطور عندهم أيضا نفس الظروف العصابية
    Mas sem dúvida que estamos a ser seguidas. Open Subtitles لكن بلا شك , سوف يتم تعقبنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more