Se cada agente voltar de uma missão à paisana com despesas inexplicáveis, Sr. Hanna, ou vou ficar sem emprego ou sem dinheiro. | Open Subtitles | لو كل عميل رجع من مهمته مع النفقات غير محسوبة لـ السيد هانا ساكون بلا و ظيفة او بلا مال |
sem dinheiro, sem propriedades, excepto aquele pobre terra Fraser que irás herdar. | Open Subtitles | بلا مال ولا ملكيه لتطالبي فيه لحماية أرض فرايزر التي سترثينها |
Ela estava outra vez em Mathare, sem rendimentos, sem habilitações, sem dinheiro. | TED | لذا فقد كانت مجدداً في ماثاري، بلا دخل مادي بلا مهارات، بلا مال. |
sem dinheiro sem pai sem uma estrela brilhante... | Open Subtitles | بلا مال , بلا نقود بلا أب , بلا أضواء لامعة |
Eu não sabia naquela altura que ele não tinha dinheiro, mas sempre que eu chegava a fazer barulho, o rosto dele iluminava-se e ele afagava-me com aquela mão branquinha. | Open Subtitles | كان دائما بلا مال لكن حينما أجيء تقفز البهجة سريعة إلى وجهه و يربت على رأسي بيده الصغيرة الشاحبة |
Crianças sem dinheiro ou sem sítio para onde ir normalmente voltam para casa rápido. | Open Subtitles | الأطفال بلا مال ولا مكان يذهبون عادةً يعودون سريعاً |
Querida, estou neste momento a mudar de banco, e estou temporariamente sem dinheiro. | Open Subtitles | حبيبتى، أحول حساباتى الآن وأنا... بشكل مؤقت بلا مال |
Numa terça morre a minha mãe, na quarta ele põe-me na rua sem dinheiro e sem casa e na quinta, o prédio construído pelo meu bisavô para os filhos, os filhos deles e os filhos desses filhos é destruído por este monstro para se tornar num medonho hotel! | Open Subtitles | يوم الثلاثاء تموت والدتي يوم الاربعاء هذا الرجل سيطردني في الشارع بلا مال وبلا منزل ويوم الخميس المبنى الذي بناه جدي الكبير لأطفاله |
Então, cheguei aqui. sem dinheiro, sem amigos. | Open Subtitles | و هنا كنت بلا مال بلا.. |
Sem comida e sem dinheiro, o que é suposto fazermos agora? | Open Subtitles | بلا مال و بلا طعام! ؟ ماذا سنفعل الآن؟ |
- Consegues andar sem dinheiro? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ التجول بلا مال ؟ |
Cheguei à Europa, sem dinheiro e nem habilidades. | Open Subtitles | شققت طريقي إلى (أوروبا) بلا مال أو مهارات شخصية |
Médicos sem dinheiro. | Open Subtitles | أطباء بلا مال! |
Para piorar as coisas, era bastante viciada em drogas, não tinha dinheiro, nem emprego, nem esperança. | Open Subtitles | و لأجعل الامور أسوء, بدأت في تعاطي المخذرات بلا مال ,بلا عمل و بل أمل |