E isto levou, na bacia do Congo e noutros locais do mundo, ao comércio de carne de animais selvagens. | TED | وهذا ما أدى في حوض الكونغو، ومناطق أخرى في العالم، إلى ما يعرف باسم الإتجار بلحوم الحيوانات البرية. |
E não gosto de carne de crocodilo. | Open Subtitles | وأنا لا أهتم بلحوم التماسيح. يمكنك مضغ هذا الهراء إلى الأبد. |
Trace, tu e o Cass cuidem da carne. | Open Subtitles | ترانس ، انت وكاس اعتنيا بلحوم الماشية |
Foi embalada cheia de carne como essa. | Open Subtitles | انها كانت حزم مليئة بلحوم مثل هذه |
Há 100 anos, quando Upton Sinclair escreveu, "A Selva", havia um consórcio de carne de vaca que exercia um poder enorme. | Open Subtitles | 100 سنة مضت عندما كتب ابتون سينكلير "الغابة" كانت هناك ثقة بلحوم البقر كانت تتمع بقوة عظيمة |
Pelo amor de Deus, Foster, se vais vender carne clandestinamente, pelo menos fá-lo de forma inteligente. | Open Subtitles | بحق الله (فوستر إن كنت تنوي المتاجرة بلحوم البقر بشكل غير شرعي فعلى الأقل كن ذكياً حيال ذلك |