"بلدي العالم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu mundo
        
    Uma brecha, entre o meu mundo e o vosso causada pela singularidade. Open Subtitles والاختراق، بين بلدي العالم وتفضلوا بقبول فائق الاحترام، تسبب من التفرد.
    Quando o acelerador do meu mundo explodiu, transformei-me num velocista. Open Subtitles عندما ذهب الجسيمات مسرع بلدي العالم قبالة، أصبحت سبيدستر.
    E apesar de estares arrependido de entrar no meu mundo, pelo menos, ganhaste dotes incríveis de espionagem social. Open Subtitles ومهلا ، حتى وإن كان قد نأسف دخول بلدي العالم ، على الأقل كنت قد وضعت رائع المهارات الاجتماعية التجسس.
    No meu mundo, uma pessoa não escreve peças, Jonson. Open Subtitles في بلدي العالم, فإن المرء لا يلعب الكتابة, وجونسون.
    Mas uma vez que está cá fora, está no meu mundo. Open Subtitles ولكن بمجرد خطوة خارج، أنت في بلدي العالم.
    O meu mundo talvez esteja perdido, mas este agora é o teu Mundo. Open Subtitles بلدي العالم ربما فقدت، ولكن هذا هو العالم الذي تعيشون فيه الآن.
    O meu mundo acaba aqui nesta linha. Open Subtitles بلدي العالم ينتهي هنا هذا الخط.
    Querida, balançaste o meu mundo. Open Subtitles الطفل، كنت مجرد صخرة بلدي العالم. هم.
    Matou muita gente no meu mundo. Open Subtitles قتل الكثير من الناس في بلدي العالم.
    Mas vocês roubaram o meu mundo e eu vou arrancar o vosso. Open Subtitles ولكن انت انتزع بلدي العالم بعيدا عني، وأنا سوف المسيل للدموع في العالم الخاص بك!
    Bem-vindo ao meu mundo. Open Subtitles مرحبا بكم في بلدي العالم.
    O Micah era o meu mundo. Open Subtitles ميخا بلدي العالم.
    Não chove no meu mundo enquanto não vir dinheiro no meu saldo para a loja. Open Subtitles ط ط ط ط ط ط -. لا تمطر في بلدي العالم ...
    O meu mundo estava mesmo à minha frente. Open Subtitles كان بلدي العالم الحق في حضني.
    O meu mundo, as minhas regras. Open Subtitles بلدي العالم ، وقواعد بلدي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more