"بلقبه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o
        
    • título
        
    Recusa-se a usar o título devido às ideias progressivas. Open Subtitles هل رفضتيه بسبب أفكاره الغريبة المرتبطة بلقبه ؟
    Damos-lhe outro escritório, noutro piso, para que não se possa sentar com o seu título e simpático e a sua baioneta e para de me assustar Open Subtitles سأضعه في مكتب آخر في طابق آخر ويمكنه الجلوس هناك بلقبه اللطيف وحربته الجميلة ويكف عن ارعابي.
    Para que possa reclamar o seu título, terá de tomar o castelo pela força, Majestade. Open Subtitles لكي يطالب بلقبه يجب أن يأخذ القلعة بالقوة، جلالتك
    Para que possa reclamar o seu título, terá de tomar o castelo pela força, Majestade. Open Subtitles لكي يطالب بلقبه يجب أن يأخذ القلعة بالقوة، جلالتك
    Isso e o facto de ele ter saltado três categorias de peso em relação aquela em que venceu o seu primeiro título. Open Subtitles هذا و حقيقة انه ارتقى 3 اصناف من الوزن منذ فاز بلقبه الاول
    Será que vai manter o título? Open Subtitles هل سيتمسّك بلقبه ؟
    TJ descobriu o motivo do apelido do "Vareta". Open Subtitles عرفت تي جي كيف حظى وودي بلقبه
    - Não sei, não disse o sobrenome. Open Subtitles لا أعرف، لم يخبرني بلقبه
    Chame o Vizu por seu título adequado. Open Subtitles ناده بلقبه المناسب
    Ouvi o Gideon gabar-se do seu novo título junto do porteiro. Open Subtitles سمعت (جديون) يتباهى بلقبه الجديد أمام الحـارس
    Ele também é conhecido pelo seu título de Marquês de Loudwater. Open Subtitles وأيضاً يُعرف بلقبه "ماركيز بلده لودووتير"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more