Com o cartão da Bluebird Supply na sua carteira. | Open Subtitles | و قد عثرتُ على بطاقة عمل لشركة "بلوبيرد" للإمدادات بمحفظته |
O armazém da Bluebird faz parte da minha investigação, e isto é um mandato. | Open Subtitles | و مستودع "بلوبيرد" جزء من تحقيقي بجريمة القتل و هذه مذكّرة التفتيش |
Preciso de um grande cérebro judeu para arranjar as perdas da Bluebird. | Open Subtitles | تحتاج لدماغ أكبر لمعرفة خسائر شركة "بلوبيرد" |
Barba Preta, Capitão Nemo, Capitão Gancho, Barba Azul. | Open Subtitles | (بلاكبيرد)، كابتن (نيمو)، كابتن (هوك)، (بلوبيرد) |
Era uma vez, havia um nobre muito bom e o nome dele era Barba Azul. | Open Subtitles | كان ياماكان، كان ثمّة نبيل عريق جدًا وكان يدعى (بلوبيرد). |
O Sr. Bluebird acabou de voar para uma jaula nova. | Open Subtitles | فالسيّد "بلوبيرد" قد حلّق للتو إلى قفص جديد |
Já ouviste falar de uma companhia Bluebird Supply? | Open Subtitles | هل سمعت قَط بشأن مصنع "بلوبيرد" للإمدادات ؟ |
Ok, eu vi estes dois miúdos a cantar no Bluebird na outra noite já não ouvia esta química desde que tu e o Deacon começaram | Open Subtitles | حسنا، رأيت هذان الطفلان يغنيان في [ بلوبيرد ] الليلة الماضية لم أرى هذا النوع من الكيمياء من قبل |
Vocês tocaram ontem à noite no Bluebird. | Open Subtitles | لقد كنتم في الـت [ بلوبيرد ] الليلة الأخرى |
Ok? Todas as Quintas no Bluebird, eu estou lá, a tocar as nossas músicas. | Open Subtitles | [ حسنا، كل يوم خميس أنا أكون بــ [ بلوبيرد |
Isto é uma canção que nós, uh, tocámos pela primeira vez aqui, no Bluebird. umm... | Open Subtitles | في الحقيقة هذه الأغنية [ أول مرة تنجز هنا بــ [ بلوبيرد |
Bluebird. Então, não era Freelancer. | Open Subtitles | بلوبيرد,لم يكن فرى لانسر ؟ |
Não, não, era Bluebird, definitivamente. | Open Subtitles | لا,لقد كان بلوبيرد بالتأكيد |
Sydney, a tua senha na SD-6 era Bluebird. | Open Subtitles | سيدنى,رمزك فى الـ إس دي -6 كان بلوبيرد |
Acabei de voltar daquele armazém da Bluebird. | Open Subtitles | لقد عدتُ للتو من مستودع "بلوبيرد" |
Esse nobre tinha uma linda e jovem esposa, mas ela morreu e algumas pessoas pensaram que era culpa do Barba Azul, mas ninguém ousava dizer. | Open Subtitles | لهذا النبيل زوجة آية في الجمال، لكن وافتها المنية، ثم تراءى لبعض الناس أن موتها غلطة (بلوبيرد)، لكن لمْ يجرؤوا على قول ذلك. |
E então, um dia, Barba Azul pensou consigo próprio, "Está na hora de arranjar outra linda e jovem esposa..." | Open Subtitles | ثم ذات يوم، تبادر لذهن (بلوبيرد): "حان الوقت المناسب لأتزوج زوجة شابة جميلة أخرى... |
Projecto Pássaro Azul, Alcachofra, Clipe de Papel, | Open Subtitles | مشرع (بلوبيرد).. الخرشوف, |
É um Barba Azul. | Open Subtitles | وهو بلوبيرد - |