Não importa o quão calma ela está a levar a situação, ela vai culpar-te. | Open Subtitles | لذا لا يهم مدى الهدوء الذي تتقبل به الأمر الآن فإنها ستقوم بلومك |
Sou um ladrão, ninguém vai, culpar-te se me matares. | Open Subtitles | انا مجرم، ان قتلتني فلن بلومك أحد |
Afastei-te. E em vez de assumir a responsabilidade por todos os erros que cometi na vida, culpei-te. | Open Subtitles | و عوضا عن تحمل مسؤولية كل الأخطاء التي إقترفتها خلال حياتي، قمت بلومك |
Quando nos torturaram, culpei-te pelo que aconteceu... a mim, a nós. | Open Subtitles | عندما عذّبونا، قمت بلومك على ما حدث |
O meu instinto diz-me para te culpar por esta traição. | Open Subtitles | إن غريزتي تشير عليّ بلومك أنت على هذه الخيانة |
Se eles sabem que voce estivesse aqui, eles - eles vao te culpar. | Open Subtitles | إن علموا أنكِ كنت هنا سيقومون بلومك |