"بلى أعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei
        
    Não, não Sei. Sei que você foi condenado por um júri. Open Subtitles بلى أعرف , أعرف أنك مدان من قبل هيئة المحلفين
    Sim, eu Sei. - Acho que a senhora lhe pediu gentilmente para a deixar em paz. Open Subtitles بلى أعرف - من الأفضل أن تغادر من هنا بلطف -
    Sei quem tu és, porque te pareces mais ou menos com ela. Open Subtitles بلى... أعرف مَن تكونين لأنكِ تشبهينها نوعاً ما
    Não Sei o que dizer. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف ماذا أقول أعني بلى أعرف
    - Tu não sabes disso. - Sim, eu Sei. E se eu pudesse ajudá-lo? Open Subtitles ـ أنتِ لا تعرفي ذلك ـ بلى أعرف ذلك
    Sei, sim. Eu amo-a. Open Subtitles بلى, أعرف, أنا أُحبها
    Sim, eu Sei bem como tu vês as coisas. Open Subtitles بلى أعرف كيف ترآه
    Não, não é. Eu Sei o quanto isso significa para ti. Open Subtitles بلى , أعرف كم الأمر مهم لك
    Sei pois. Open Subtitles لكنكَ لا تعرف ذلك - سكايلر)، بلى أعرف ذلك) -
    - Tu não sabes isso. - Sei, sim. Open Subtitles أنت لا تعرفين ذلك - بلى أعرف -
    Sim, Sei. Já me lembro. São os Emerson. Open Subtitles بلى,أعرف.لقد تذكرته.كان (إيمرسون)
    - Nem sequer sabes quem és. - Sei, pois. Open Subtitles بلى أعرف
    Sei. Open Subtitles بلى , أعرف
    Sim, eu Sei. Open Subtitles بلى, أعرف
    Sei sim. Open Subtitles بلى أعرف
    Sei sim. Open Subtitles بلى , أعرف
    Eu Sei. Open Subtitles بلى أعرف
    - Sim, Sei. Open Subtitles بلى أعرف.
    Sim, eu Sei. Open Subtitles بلى أعرف ذلك
    Eu Sei! Open Subtitles بلى أعرف!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more