"بليون دولار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mil milhões de dólares
        
    • bilião de dólares
        
    • bilhões de dólares
        
    • biliões de dólares
        
    • bilhão de dólares
        
    • milhões de dólares de
        
    • mais de mil milhões
        
    Em 2005, a indústria dos videojogos valia 29 mil milhões de dólares. TED صناعة الألعاب التلفزيونية في 2005 أصبحت تقدر بـ 29 بليون دولار
    Ganhei mil milhões de dólares apunhalando as pessoas pelas costas. Open Subtitles لقد جمعت بليون دولار من خلال طعن الناس بالظهر
    Criou-se uma nova indústria, de 22 mil milhões de dólares, com 2.2 mil milhões de m2: chama-se "arrumação pessoal". TED فهناك صناعة جديدة في المدينة كلفتنا 22 بليون دولار وتمتد على 2.2 بليون قدم مربع : صناعة التخزين الشخصي
    Vale meio bilião de dólares nas ruas de Nova Iorque. Open Subtitles يساوي نِصْف بليون دولار في شوارعِ نيويورك.
    Tenho 8 milhões de pessoas para matar e 1 bilião de dólares para receber. Open Subtitles سأقضى على ثمانية مليون شخص و أحصل على بليون دولار
    É só uma questão de tempo até que alguém pegue na sua tecnologia "emprestada" a melhore e ganhe bilhões de dólares com ela. Open Subtitles انها فقط مسألة وقت قبل أن يستعير شخص ما تقنيتك، يطورها ويربح عليها بليون دولار
    Cento e quarenta biliões de dólares. Open Subtitles مئة و 40 بليون دولار عشرة مرات اكثر من كنتاكي
    No ano passado houve 997 mil milhões de dólares em fraude empresarial só nos Estados Unidos. TED شهد العام المنصرم مبلغ 997 بليون دولار في نصب واحتيال الشركات في الولايات المتحدة لوحدها.
    Todos os anos, o governo federal gasta 60 mil milhões de dólares em pesquisa. TED كل سنة، تنفق الحكومة الفدرالية 60 بليون دولار في دعم البحوث.
    A Igreja Católica obteve 97 mil milhões de dólares no ano passado de acordo com o Wall Street Journal. TED الكنيسة الكاثوليكية صرفت 97 بليون دولار في العام الماضي وفقا لصحيفة وول ستريت جورنال
    Agora, as receitas de música decresceram cerca de 8 mil milhões de dólares por ano desde que o Napster entrou em cena. TED فايرادات الموسيقى الآن في هبوط بحوالي 8 بليون دولار في العام منذ دخول شركة نابستر في المشهد
    Entre 1960 e 2003, o nosso continente recebeu ajuda de 600 mil milhões de dólares. E continuamos a dizer que há muita pobreza em África. TED بين عامين 1960 و2003 أستقبلت قارتنا 600 بليون دولار من المعونة وما زلنا نتحدث عن أن هنالك الكثير من الفقر في أفريقيا.
    Se o sistema de cuidados de saúde norte-americano se concentrasse mais em avaliar a qualidade, e subisse a qualidade para o nível médio da OCDE, a população norte-americana pouparia 500 mil milhões de dólares por ano. TED حالياً، لو نظام الرعاية الصحية في أمريكا يركز بشكلٍ أكبر على قياس الجودة، ويرفع من الجودة فقط إلى مستوى المتوسط لدى المنظمة، فإنها سوف توفر للشعب الأمريكي 500 بليون دولار أمريكي في السنة.
    Para desbloquear essas oportunidades, através de modelos parecidos com o nosso, eles exigirão um financiamento de 150 mil milhões de dólares por ano. TED لتقديم هذه الفرص عبر نماذج مشابهة لما فعلنا، سيتطلب ذلك 150 بليون دولار سنويًا في التمويل.
    Só nos Estados Unidos da América, os cuidados com doentes de Alzheimer custam 200 mil milhões de dólares por ano. TED في الولايات المتحدة الامريكية فقط يكلف الزهايمر 200 بليون دولار سنويا.
    As grandes empresas gastam 20 mil milhões de dólares por ano a comercializar alimentos não nutritivos para crianças. TED شركات كبرى تصرف عشرون بليون دولار سنوياً لتسويق أطعمة غير مغذية للأطفال
    Os melhores guerreiros do mundo vão à sua competição para lutar pelo prémio de um bilião de dólares, assim como pelo prestigiado título. Open Subtitles افضل مقاتلي العالم يأتون الي مسابقته ليقاتلوا من اجل جائزة بليون دولار وكذا اللقب المرموق
    A missão custa um bilião de dólares e tu usas isto como destilaria? Open Subtitles بليون دولار فى هذه المهمه وأنت تستخدم المعمل كمصنع للخمر ؟
    Um bilião de dólares estão desaparecidos e só descobrimos isso agora. Open Subtitles هنالك 1 بليون دولار مفقودة ونحن نكتشف ذلك الآن
    Você tem a noção que eu construí a minha própria companhia de 1.6 bilhões de dólares a partir do zero. Open Subtitles هل تدرك بأنني جنيت الـ 1.6 بليون دولار من شركتي التي بدأتها من الصفر
    Na caixa desse camião estão 13 biliões de dólares em ouro. Open Subtitles جون في خلف الشاحنة التي تقود هناك ذهب بقيمة 13 بليون دولار
    Segundo isso... anuncio uma recompensa pela sua cabeça... na quantia de um bilhão de dólares. Open Subtitles فى ضوء هذا أنا أعلن جائزة على رأسه مقدارها بليون دولار
    Em 2014, uma só dessas companhias teve 1500 milhões de dólares de lucros. TED في عام 2014، جنت واحدة من هذه الشركات 1.5 بليون دولار.
    A Lilly pagou mais de mil milhões para acordar com aquilo da Zyprexa. Open Subtitles ليلي) دفعت بليون دولار لإبقاء) (على عقار (زيبراكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more