"بليون نسمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mil milhões de pessoas
        
    • biliões de pessoas
        
    Nós sabemos que já viveram cerca de 106 mil milhões de pessoas. TED نعلم أن حوالي 106 بليون نسمة عاشوا على الأرض.
    Eu, como muitos de vós, sou uma dos dois mil milhões de pessoas da Terra TED أنا، مثل العديد منكم، واحدة من بين اثنين بليون نسمة على الأرض
    Fechemos as lacunas do acesso à educação e ao planeamento familiar e em meados do século, podemos encontrar menos mil milhões de pessoas na Terra do que encontraríamos se não fizermos nada. TED ‫وبحلول منتصف القرن ، قد نجد أن عدد‬ ‫سكان الأرض يقل بمقدار بليون نسمة‬ ‫عما كنا عليه لو لم نفعل شيئا أكثر من ذلك.‬ ‫وفقاً لمشروع السحب ، فقد‬
    Assim, na segunda versão do livro, há 100 ou 1000 mil milhões de pessoas na Terra, mas estão todas armazenadas em discos rígidos ou disquetes, ou o que quer que existisse no futuro. TED لذا في الطبعة الثانية من الرواية، هناك 100 بليون، أو 1,000 بليون نسمة على الأرض، لكن تم تخزينهم جميعا في أقراص صلبة أو مرنه، أو أيا كان لديهم في المستقبل.
    Whoo! Podes querer, considerando que só há 6 biliões de pessoas no mundo. Open Subtitles مع الوضع فى الأعتبار، أن هناك ستون بليون نسمة بالعالم
    E não só da nossa mas também da dos dois mil milhões de pessoas pelo mundo inteiro que continuam cronicamente subnutridos. TED وليس نحن فقط، لكن الإثنين بليون نسمة فى العالم الذين مازالوا يعانون فى كل النواحى.
    Há 6,8 mil milhões de pessoas, no mundo, atualmente, TED الآن، العالم اليوم به 6.8 بليون نسمة .
    Permitem-me agora voltar, com esta sensação de esperança, aos dois mil milhões de pessoas a tentarem viver cada dia com menos do que o preço de um galão com leite magro do café aqui ao lado. TED لذا دعونى أعود، مع هذا الإحساس بالأمل، إلى الإثنين بليون نسمة الذين مازالوا يحاولون أن يعيشوا كل يوم على أقل من ثمن كوب صغير من القهوة التى بجانبنا.
    Representando os 6 biliões de pessoas da Terra. Open Subtitles لتمثيل الستة بليون نسمة على الأرض .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more