"بل تم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Foi
        
    • Foram
        
    O seu cérebro não só Foi lavado, como eles dizem, como Foi limpo-a-seco. Open Subtitles رأسه لم يتم غسله فقط .. بل تم غسله وتجفيفه ..
    Foi drenado, pelo mesmo método utilizado por caçadores. Open Subtitles بل تم تصريفهُ منهُ بإستخدام نفس الطريقة التي يمارسها الصيادون
    O programa não Foi concebido para alterar o passado, Foi concebido, para afectar o futuro, e você fez isso. Open Subtitles لم يتم تصميم البرنامج لتغيير الماضي بل تم تصميمه للتأثير على المستقبل وأنت فعلت ذلك
    Estas vítimas não Foram aleatórias. Elas eram os alvos. Open Subtitles لم يتم انتقائهم بشكل عشوائي بل تم انتقائهم
    Não apenas concordaram, mas Foram eles quem solicitaram. Open Subtitles لم يوافقوا على المقابلات وحسب بل تم طلبهم من قبلهم في البداية
    Ele não Foi apenas morto, Foi mutilado, como se fosse um animal selvagem. Open Subtitles أنه لم يقتل وحسب بل تم نهشه حتى الموت كما لو كان من قبل حيوان بري
    Ela Foi adotada do hospital por uma ótima família. Open Subtitles بل تم تبنّيها بعد خروجها من المستشفى من قبل أسرة عظيمة.
    A Indominus não resulta de procriação. Foi desenhada. Open Subtitles الإندومينوس ريكس لم تأت نتيجة للتناسل , بل تم تصميمها
    Correcção, sr. advogado. Ele Foi. Open Subtitles تصحيح ايها المستشار بل تم إتهامه
    O Cal não Foi estrangulado após morrer. Ele Foi arrastado. Open Subtitles إن (كال) لم يتم خنقهُ بعد الوفاة بل تم جرهُ
    Não, Foi por causa dele que fui condenado. Foi por causa do Nucky que fui para a prisão. Open Subtitles بل تم إدانتي بسببه دخلت السجن بسبب (ناكي)
    Os assassinos em série costumam ir. Foi copiada. Open Subtitles القتلة التسلسليون يفعلون ذلك عادةً - ... بل تم إستنساخ جريمتها، كما لو -
    Não só a sua única ligação com a polícia se Foi, como a armadilharam. Open Subtitles ليس فقط أن اتصالك الوحيد بـ(مديرية شرطة نيويورك) قد ذهب، بل تم تلفيق التهمة لكِ
    Ele não caiu. Ele Foi atropelado. Open Subtitles إنَّهُ لم يسقطْ, بل تم دهسُه
    Ele não escapou. Foi extraído. Open Subtitles لم يهرب بل تم استخرجه
    Essas pessoas não Foram mortas pelos cabeças mortas, Foram baleadas. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لم يطلق عليهم النار وهم من الموتى بل تم إعدامهم
    Estas pessoas não morreram. Foram executadas. Open Subtitles هؤلاء الناس لم يموتوا فحسب بل تم أعدامهم
    Todas as telas Foram viradas para um único ponto. Open Subtitles كل هذه الشاشات موجهة بإتجاه واحد لكن ليس من الأساس بل تم تحريكها
    Foram contratados para eliminar quem o protege... tu. Open Subtitles بل تم إستخدامهم للقضاء على حمايته.. أنت
    Não, Foram pirateados, às 5 e 10 da manhã, para ser exacto. Open Subtitles كلا، بل تم اختراقكم بالضبط على 5:
    Foram transformados num monte de carne! Open Subtitles بل تم تقطيعهم إلى لحم مفروم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more