Mas já que temos uns minutos, por que não temos uma conversinha? | Open Subtitles | لكن بما أنه لدينا الوقت لما لا نتحدث قليلاً ؟ |
Podemos ter refrescos uma vez que temos um convidado? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نشرب الصودا بما أنه لدينا ضيف ؟ |
Agora que temos o Holden, vai voltar tudo ao normal. | Open Subtitles | الأن بما أنه لدينا هولدن, سيعود الوضع لما كان عليه من قبل |
Agora que temos híbridos voadores, isto seria aquilo que iria acontecer se ela tivesse um sinal marcador a Este da barreira. | Open Subtitles | الآن بما أنه لدينا مخلوقات مهجنة يمكنها الطيران هذا ما سيحدث إذا وضعت إشارة لاسلكية شرق الحاجز |
Ei, já que temos um minuto, o trabalho da Paige é nos manter emocionalmente no caminho, e o nosso compromisso uns com os outros é um verdadeiro testemunho do trabalho duro dela. | Open Subtitles | مهلا، بما أنه لدينا دقيقة وظيفة (بايج) هي إبقائنا على مسار المشاعر و إلتزامنا لبعضنا البعض هو دليل حقيقي لعملها الشاق |