"بما أن لدينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Já que temos
        
    • vez que temos
        
    Bem, não pensas que, Já que temos tanto em comum... poderia ser uma boa ideia se déssemos o passo em frente e... Open Subtitles حسن، ألا تعتقدين أن بما أن لدينا الكثير من الأشياء المشتركة... فقد تكون فكرة سديدة لو أننا مضينا قدماً و...
    Já que temos tempo, divirtamo-nos um pouco. Open Subtitles بما أن لدينا متسع من الوقت لنتسلى قليلاً
    Queria aproximar-me de ti, Já que temos pouco tempo. Open Subtitles أريد أن نتقرب من بعض بما أن لدينا وقتٌ محدود
    Uma vez que temos 15 minutos para o intervalo pousem os vossos lápis se faz favor e fiquem a olhar para a frente. Open Subtitles بما أن لدينا ربع ساعة حتى الاستراحة، فأتركوا أقلامكم فضلاً، وانظروا إلى مقدمة الغرفة.
    Bem, uma vez que temos um convidado, pensei em servir algo mais elegante. Open Subtitles .. بما أن لدينا ضيفاً فكرت أن أقدم شيئاً لائقاً أكثر
    Já que temos algum tempo, conta-nos o que te aconteceu ao pescoço. Open Subtitles بما أن لدينا الكثير من الوقت لم لا تخبرنا بالضبط ما حدث لرقبتك " بوب "
    Mãe, Já que temos algum tempo antes da festa, o Rufus e eu temos um pequeno presente para ti. Open Subtitles أمي ، بما أن لدينا فترة قصيرة قبل الحفل لدي أنا و (روفس) هدية صغيرة لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more