Não tens de me contar o que te aconteceu. | Open Subtitles | بدون إبرة أنت لست مضطراً بأن تخبرنى بما حدث لك |
És responsável pelo que ele fez e ainda irá fazer a outras duas raparigas que nada têm a ver com o que te aconteceu. | Open Subtitles | انت مسئول عن ما فعلة وما الذى سيفعلة لفتاتين اخرتين ذلك ليس لة علاقة بما حدث لك |
Me sobrestimaste, como me sinto cagado sobre o que te aconteceu. | Open Subtitles | انت تغالي في تقدير اسفي على ما حصل يا لفضاعة ما اشعر بما حدث لك |
Preciso que me conte o que se passou esta noite. | Open Subtitles | اريدك ان تخبرنى بما حدث لك الليلة بالتفصيل |
Dr. Wells, a Caitlin contou-me o que se passou consigo. | Open Subtitles | -دكتور (ويلز ) أخبرتني (كيتلين) بما حدث لك. |
Mas como é que nunca me contaste o que te aconteceu lá? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني يوماً بما حدث لك هناك؟ |
Agora, conta-me o que te aconteceu. | Open Subtitles | أخبريني بما حدث لك. |
Ele pensa que ela teve alguma coisa a ver com o que te aconteceu. | Open Subtitles | -إنهُ يعتقد أنّ لها يد بما حدث لك . |
Já podes contar-me a dizer-me o que se passou nestes 4 anos? | Open Subtitles | ...(حسنا، يا (تراف ...أظن أنك قد تكون مستعدا لإخباري بما حدث لك طوال الأربع سنوات الماضية؟ |