"بما كنتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que estavas a
        
    • no que estava
        
    Ela sabia o que estavas a fazer e não informou? Open Subtitles كانت على علم بما كنتِ تفعلينه ولم تبلّغ عنه؟
    No que é que estavas a pensar ao trazer um criminoso para este laboratório? Open Subtitles بما كنتِ تفكرين بجلبكِ مجرم الى المختبر؟
    Na verdade, gostaria de saber o que estavas a pensar. Open Subtitles في الواقع، أوّد أن اعرف بما كنتِ تفكرين.
    Pense no que estava a pensar antes de isso ter acontecido. Open Subtitles تذكري بما كنتِ تفكرين فيه قبل حدوث الأنهيار
    Como se sentia, no que estava a pensar. Open Subtitles وأن تشعري بما شعرتِ حينها وتفكري بما كنتِ تفكرين
    Tens sorte em estares viva. Queres dizer-me no que estavas a pensar? - Podemos não fazer isto agora? Open Subtitles إنّك محظوظة لكونك حيّة أيّتها الشابّة، أتمانعين إخباري بما كنتِ تفكّرين؟
    No que estavas a pensar, a levar uma bala por mim? Open Subtitles بما كنتِ تفكرين تلقي رصاصة بدلاً مني ؟
    No que estavas a pensar? Open Subtitles بما كنتِ تفكرين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more