"بما يكفي بالنسبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o suficiente para
        
    • que chegue
        
    Não interessa se ela é boa o suficiente para mim? Open Subtitles ماذا عن حقيقة أنها جيدة بما يكفي بالنسبة لي؟
    Stewie, isto não vai convencer a Olívia... que és crescido o suficiente para ela. Open Subtitles لويس .. هذا لن يقنع أوليفيا أنك بالغ بما يكفي بالنسبة لها حقاً؟
    Ele acha-se giro o suficiente para mim. E é por isso que ele está nas explicações de matemática. Open Subtitles يحسب أنه جميل بما يكفي بالنسبة لي والسبب انه بليد بالحساب
    Isto é normal o suficiente para ti? Open Subtitles هل يبدو هذا إعتيادياً بما يكفي بالنسبة لك؟
    - São provas irrefutáveis que chegue? Open Subtitles أذلك لا جدال فيه بما يكفي بالنسبة لك؟
    Pareces humana, o suficiente para mim. Open Subtitles حسناً, تبدين إنسانة بما يكفي, بالنسبة لي
    Disco de interferência de frequência. Imprevisível o suficiente para ti? Open Subtitles قرص للتشويش على التردد، لا يمكن التنبؤ به بما يكفي بالنسبة لك ؟
    Sim, é grande o suficiente para ti. Open Subtitles أوه، نعم، انها الكثير كبيرة بما يكفي بالنسبة لك.
    É como se nunca fôssemos duros o suficiente para o YouTube. TED كما لو أنك لن تكون أبداً شديداً بما يكفي بالنسبة لـ"يوتيوب".
    É fundo o suficiente para ti? Open Subtitles هل هي عميقة بما يكفي بالنسبة لك؟
    Para ter a certeza que ele é boa o suficiente para ti. Open Subtitles تأكد من أنها جيدة بما يكفي بالنسبة لك
    Não sou boa o suficiente para ti? Open Subtitles ألستُ جيدة بما يكفي بالنسبة لك؟
    Não sou forte o suficiente para ti? Open Subtitles ألستُ قوية بما يكفي بالنسبة لك؟
    Sou original o suficiente para ti? Open Subtitles هل أنا أصيل بما يكفي بالنسبة لك؟
    Está frio o suficiente para si, chefe? Open Subtitles بارد بما يكفي بالنسبة لك أيها الرئيس ؟
    É importante o suficiente para si, Sr. Balagan? Open Subtitles أيمثل ذلك أهمية بما يكفي بالنسبة لك, سيد (بالاغان)؟
    Ele não é inteligente o suficiente para ti. Open Subtitles ليس ذكياً بما يكفي بالنسبة لك
    Isto é espontâneo que chegue para ti? Open Subtitles هل هذا عفوي بما يكفي بالنسبة لك؟
    Parece-lhe oficial que chegue? Open Subtitles هل تبدو رسمية بما يكفي بالنسبة لك؟
    Isto é validade que chegue para si? Open Subtitles هل تبدو صالحة بما يكفي بالنسبة لك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more