"بمثابة انتحار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • suicídio
        
    Ir agora ao casarão seria suicídio. Open Subtitles الذهاب الى المنزل الآن سيكون بمثابة انتحار
    - Elas estariam à nossa espera. - Seria suicídio. - Tirámos-te de lá, não tirámos? Open Subtitles لأنهن يتوقعن ذلك ، هذا هو السبب سيكون بمثابة انتحار
    Sabias que encenar a sua morte como suicídio iria permitir-te deitar as mãos a todos os seus clientes. Open Subtitles عرفت تنظيم وفاته بمثابة انتحار سوف تمكنك من الحصول على يديك على كل من موكليه.
    Não podemos voltar para lá, é suicídio. Open Subtitles لا يمكننا العودة الى هناك انها بمثابة انتحار
    Dar salvo-conduto aos Klingons é suicídio. Open Subtitles أن نقترح على أناس "كلينغون" منطقة آمنة ضمن حدود الفضاء الفيدرالي بمثابة انتحار.
    Mudar da elegância do fato escuro e da gravata para esse estilo casual de tons apagados é uma forma de suicídio da moda mas, chama-me louco, a ti fica-te bem. Open Subtitles استبدال رونق الحلة القاتمة والربطة بهذه الألوان غير الرسمية منعدمة الذوق بمثابة انتحار للأناقة، ولكن اعتبرني مجنوناً. بالنسبة لك، يبدو ذلك جيداً.
    Dizes-lhe seja o que for e é suicídio. Open Subtitles إذا أخبرته أيّ شيء، سيكون بمثابة انتحار
    Seria suicídio. Open Subtitles سيكون ذلك بمثابة انتحار
    É suicídio. Open Subtitles هذا بمثابة انتحار.
    É suicídio. Open Subtitles هذا بمثابة انتحار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more