Seria como tentar matar o Presidente. | Open Subtitles | هذا أشبه بمحاوله اغتيال الرئيس مستحيل أن نصل إليه |
Não comeces a tentar ser mais esperto do que eu, porque ainda te magoas. | Open Subtitles | لا تبداء بمحاوله التصرف و كأنك تفهم اكثر مني لانك سوف تؤذي نفسك |
Acho corajoso tentar outra vez. | Open Subtitles | -اعتقد ان هذا شجاعه -بان تقومي بمحاوله اخرى |
Os Serviços Secretos acham que o fotógrafo ajudou na tentativa de assassínio. | Open Subtitles | يعتقد جهاز الامن ان المصور قد يكون له صله بمحاوله الاغتيال |
Especula-se que isto esteja ligado à tentativa de assassínio desta manhã. | Open Subtitles | هناك تخمين يتعلق بأن هذا له علاقه بمحاوله الاغتيال التى حدثت هذا الصباح و لكن لم يعتقل احد حتى الان |
Olha aqui, Sr. Kane. Esta miúda arriscou a vida a tentar capturar a fera que o senhor nem conseguiu encontrar. | Open Subtitles | الآن, أنظر هنا , سيد (كاين) هذه الفتاه خاطرت بحياتها بمحاوله أسر الوحش... |
Vamos tentar. | Open Subtitles | نقوم بمحاوله |
Só porque vocês estão a fazer uma tentativa condenada de serem amigos não quer dizer que eu tenha que entrar no jogo. | Open Subtitles | نظرية رجل قد تكون مفيده لانكم قمتم بمحاوله محكوم عليها |