Ela sabe mais do que pode provar, mas vão vigiar-te a partir de agora. | Open Subtitles | يعلمون الكثير ولكن ليس بستطاعتهم الإثبات سيقومون بمراقبتك |
Desta vez vamos controlar-te, vamos vigiar-te 24 horas por dia. | Open Subtitles | سنقوم بمراقبتك هذه المرة. %سنتأكد من أنك مراقب 100 |
Estou a vigiar-te. Estás a sair-te bem. | Open Subtitles | اقوم بمراقبتك أنت تُبلي بلاء حسناً |
Pan-ho e os seus homens estão de olho em ti e no chefe, então estamos em alerta máximo. | Open Subtitles | يقومون بمراقبتك ومراقبة الزعيم لهذا نحن على استعداد |
Enquanto Zedd estiver fora, ficarei de olho em si e não o deixo que aleije ninguém. | Open Subtitles | في فترة زهاب "زيد" سأقوم بمراقبتك وأبقيك بعيدا عن ضرر أي شخص. كيف؟ |
O Dick meteu gente a vigiar-te? | Open Subtitles | أكلّف (ديك) أحد بمراقبتك ؟ |
Ok, mas eu vou estar de olho em si | Open Subtitles | حسناً، لكنني سأقوم بمراقبتك يا سيد |
Se acham que o tens, estarão de olho em ti. | Open Subtitles | إن قامو بالتخمين، فسيقومون بمراقبتك |
Vou ficar de olho em ti, certo? | Open Subtitles | إذاً, سأقوم بمراقبتك من الآن فصاعداً حسناً... ؟ |
Bellow, estou de olho em você. | Open Subtitles | أنت يا "بيلو" سأقوم بمراقبتك. |
Vamos ficar de olho em ti. | Open Subtitles | سنقوم بمراقبتك |
Sabes, no inicio do ano, já te andava a seguir em segredo, para manter um olho em ti, e saber que estavas em segurança? | Open Subtitles | أتعلمين في بداية العام كُنت أقوم بمراقبتك خفية حتى أستطيع حمايتك |