"بمشرط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com um bisturi
        
    Fez uma incisão tão direita e profunda, que nem com um bisturi a conseguiria fazer. Open Subtitles لقد أحدثت جرحاً عميقاً ما كنت لأستطيع عمله بمشرط
    Os crimes foram cometidos... na mesma pequena parte da cidade... e todos com um bisturi de cirurgião. Open Subtitles القاتل مهتم بقطاع صغير من المدينه وكله بمشرط جراح
    E se tentarmos cortar a dor com um bisturi ou voltar a pô-la no armário, os nossos esforços normalmente falham. Open Subtitles سواء حاولنا أن نزيل الألم بمشرط أو أن نتركه في خزانتنا محاولتنا غالباً ما تفشل
    Um dos seus pacientes da ala psiquiátrica esfaqueou-o na cabeça com um bisturi. Open Subtitles إحدى مريضات الجناح النفسي طعنته في رأسه بمشرط
    É uma pena não podermos enfrentar as adversidades da vida com um bisturi. Open Subtitles سيء جدا أنك لا تستطيع مواجهة جميع صعوبات الحياة بمشرط طبي.
    A Senhora do Lago apareceu-te com um bisturi dourado e consagrou-te estudante de medicina? Open Subtitles سيدة البحيرة ظهرت لك بمشرط ذهبي وأخبرتكِ أنك طالبة طب؟
    Queres amputar a sua perna com um bisturi e esperas que eu apoie esse plano? Open Subtitles ستقومين ببتر قدمها بمشرط و تظنين مني أن أوافق على ذلك ؟ مستحيل
    Cuidado. Um deles matou o pai com um bisturi. Open Subtitles انتبهوا الآن، فأحدهم قتل والده بمشرط جراحي
    O avô dele arrancou-nos os olhos com um bisturi. Open Subtitles جدّه اقتلع أعيننا بمشرط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more