"بنحت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esculpir
        
    • esculpiu
        
    • escultura
        
    Não estarias a esculpir pedra, mas estarias a supervisionar todo o projeto em meu nome. Open Subtitles أنت لن تقوم بنحت الحجارة لكن ستراقب التصميم بأكمله نيابةً عني
    Vocês os dois em casa, a esculpir abóboras, talvez a fazer alguns biscoitos pfeffernusse para as crianças que vão andar a pedir. Open Subtitles لكلاكما في المنزل تقومان بنحت حبات القرع ربما طهي بعض الكعك
    para criar condições locais. Podemos começar a esculpir a forma. TED يمكننا أن نبدأ بنحت النموذج.
    Um mestre Illuminati desconhecido, esculpiu quatro estátuas. Open Subtitles ثم قام قائد مجهول من المستنيرين بنحت أربعة تماثيل.
    Está bem, alguém esculpiu os rostos desses ignorantes na árvore... Open Subtitles حسنا، لذا إما شخصًا قام بنحت أوجه هؤلاء الجهلة بداخل الشجرة
    Esculpíamos cada dia como se de uma escultura se tratasse. Open Subtitles كل يوم ،كنا نقوم بنحت كل يوم مثل قطعة النحات
    eu esgueirei-me quando ninguém estava a olhar e eu esculpi a escultura para ela. Open Subtitles تسللت دون أن يراني أحد وقمت بنحت التمثال لها
    Sabeis quem mandou esculpir e pintar esta mesa, Sor Davos? Open Subtitles هل تعلمُ من قام بنحت وطلاء هذه الطاولة يا سير (دافوس)؟
    Sr. Gildea, como sabemos quando esculpiu esta peça? Open Subtitles (سيد، (جيلداي كيف نعلم وقت قيامك بنحت هذا ؟
    Depois fez-lhe uma escultura. Open Subtitles ومن ثم هو قام بنحت تمثال لها
    E já fizeste uma escultura de manteiga antes? Open Subtitles هل قمت بنحت أي عمل من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more