"بنعم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sim "
        
    • que sim
        
    • " sim
        
    • um sim
        
    • com sim
        
    Foi perfeito. Quase pensei que tinhas medo que dissesse que sim. Open Subtitles لقد كان مثالي , أعتقد أنكِ تخشين أن تجيب بنعم
    Diz que sim. Diz que sim e que eu lho entrego. Open Subtitles أجيبي بنعم , أجيبي بنعم و أخبريهم بأنني سأحضرها لهم
    A resposta era um "sim " bastante evidente, sem "se", sem "mas". TED وكان الجواب بنعم جلية، دون استثناءات، أو تحفظات.
    Responde a todas as nossas perguntas com "sim " ou "não". Open Subtitles اجيبى على كل اسألتى بنعم , او , لا
    Se as duas pessoas numa relação dizem que sim, então vão ter grandes problemas. TED إن كان فردان في علاقة عاطفية و كلاهما أجاب بنعم فتلك العلاقة سوف تتأزم حقاً لاحقاً
    Eu disse que sim e, no dia seguinte, ele perguntou se me podia ver no outro dia. Open Subtitles فأجبته بنعم وفي اليوم التالي سأل عن امكانية رؤيتي اليوم التالي.
    Será mais conveniente alguém lê-la no espectáculo e tu simplesmente terás que dizer que sim com a cabeça. Open Subtitles إن لم تمانع فيمكننا جعل أحدهم يقرأه لك في البرنامج ويمكنك الإيماء بوجهك للإجابة بنعم
    Isto não é uma questão... que possa responder-se com um "sim " ou um "não" ou com um "podes crer que sim." Open Subtitles هذا ليس سؤالاً يمكن الإجابة عليه بنعم أو لا أو نعم بالتأكيد
    De novo, só queria um sim ou não. Open Subtitles مجددا , لقد كنت حقا أنتظر إجابة بنعم أو لا
    Ele estava a forçar um sim ou um não a uma pergunta complicada. Open Subtitles لانه كان يجبرني للاجابة بنعم أو لا لسؤال معقد
    Escuta, ele apenas responde com sim ou não, não é assim tão simples. Open Subtitles انظري، إنه يجيب بنعم أو لا فقط، الأمر ليس بتلك البساطة
    Você responde com sim ou não, está bem? Open Subtitles جاوب بنعم أو لا، حسنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more