"بنهاية سعيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • final feliz
        
    É uma história trágica que obviamente teve um final feliz. Open Subtitles إنّها قصّة مأساويّة لكنّها كما يبدو خُتمت بنهاية سعيدة
    Mas eu sei que é. E ainda pode ter um final feliz. Open Subtitles لكنّي متأكّد أنّها حقيقيّة وما زال بالإمكان أنْ تحظى بنهاية سعيدة
    Porque as melhores histórias têm sempre um final feliz. TED لأن القصص الأفضل تنتهي دوماً بنهاية سعيدة.
    É uma relação sexual, uma história de amor, sexo pago, uma conversa online, uma massagem com final feliz? TED هي علاقة عابرة، قصة حب، جنس بأجر، غرف دردشة أم حصّة تدليك بنهاية سعيدة ؟
    É algo que começa com o desejo, continua com carícias intensas, e termina com um final feliz. TED فهو شيءٌ يبدأ بالشهوة، يتبعه الملاطفة الحميميّة وينتهي بنهاية سعيدة.
    Quer o teu filme tenha um final feliz, ou não... Open Subtitles ما أقصده، إنها ليست النهاية عندما ينتهي فيلمكِ بنهاية سعيدة
    Pensei dar-lhe um final feliz como a ópera de Monteverdi, lembras-te? Open Subtitles أعتقد انى أريد أن أنهيها بنهاية سعيدة كما فى أوبرا مونتيفيردى ، تذكرين؟
    Uma mulher com um final feliz. Open Subtitles على الاقل واحدة من تلك النساء حظيت بنهاية سعيدة
    Pelo menos por uma noite há um final feliz. Open Subtitles على الأقل حظينا بنهاية سعيدة لليلة واحدة
    Veio num dia bom. Não costuma haver um final feliz. Open Subtitles لقد أتيت في يوم جيد , ليس من المعتاد أن ينتهي الأمر بنهاية سعيدة
    Talvez esta história acabe por ter um final feliz. Open Subtitles حسناً، يبدو أن هذه القصة انتهت بنهاية سعيدة بعد على هذا
    Um caso que parecia ter um final triste, acabou com um final feliz para a Srta. Open Subtitles قضية كانت تؤول نحو الأسوء اختتمت بنهاية سعيدة قوية لصالح الآنسة ويسلي
    Era uma história de amor com um final feliz. Open Subtitles كَانَت قصّة حبِّ بنهاية سعيدة.
    Nem todas as noites têm um final feliz. Open Subtitles ليست كل ليلة تنتهي بنهاية سعيدة
    Vocês fizeram, fizeram um filme com final feliz Open Subtitles فعلتوها , صنعتوا فيلم بنهاية سعيدة
    Vocês nunca viram viram um "final feliz" antes? Open Subtitles ألم تريا زميلاً يحظى بنهاية سعيدة قط؟
    É uma história triste com um final feliz. Open Subtitles إنّها قصّة حزينة بنهاية سعيدة.
    Estou com medo de ter um final feliz. Open Subtitles أنا خائفة أن أحظى بنهاية سعيدة
    Eu a desejo uma história com um final feliz. Open Subtitles أتمنى أن تكوني قصةً بنهاية سعيدة.
    Só estou feliz por termos um final feliz. Open Subtitles مسرور فحسب أننا حظينا بنهاية سعيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more