"بنهر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tibre
        
    • o Rio
        
    • no Rio
        
    • rio Flint
        
    Não, afogou-se no Tibre enquanto pescava. Open Subtitles مسموما؟ لا، لقد غرق بنهر التيبر بينما كا يصطاد
    - Uma espada anónima. Um mergulho no Tibre.. Open Subtitles النصل المجهول المصدر, ترشرش بنهر التبير...
    Oh, quem a pode compreender, o Rio sinuoso Níger que é esta mulher, que não tem receio de se afastar para apenas deambular e, depois, tornar-se vento. TED من يستطيع فهمها؟ تلك المرأة الشبيهة بنهر نيجيري ملتو لا يخشى الانسحاب للتّرحال والتحول إلى ريح.
    Como cresci no norte de Wisconsin, estabeleci naturalmente uma ligação com o Rio Mississippi. TED نشأت في شمال ونسكون بالطبيعة ارتبطت بنهر المسيسبي.
    Ele disse que quando eu era uma garotinha ele me salvou de um afogamento no Rio Bannagave Open Subtitles لقد قال, انه عندما كنت طفلة صغيرة, قام بانقاذي من الغرق بنهر
    Foi encontrado com uma bala na cabeça, a flutuar no Rio Flint. Open Subtitles لقد وجدناه وبرأسه رصاصة. يطفو بنهر الصفوان. هذا أمر مأسوي.
    - Que Holden disparasse a matar nele e despejá-lo no Rio Flint? Open Subtitles ومن الممكن أن يطلق على رأسه النار ويقذفه بنهر الصنوان؟ -قلق كهذا؟
    De ou relacionado com o Rio Estige, o mundo dos mortos. Open Subtitles شئ يتعلّق بنهر الستيكس العالم السفلي
    Vamos mandar tudo para o Rio Han. Open Subtitles لنفرغهم بنهر هان
    -Já cruzamos o Rio Mississípi? Open Subtitles هل مررنا بنهر "المسيسيبي" بعد؟
    Começamos no Rio Mississippi, atravessamos o Golfo do México até chegarmos ao Texas e entramos no Texas, de vez em quando, para testar as águas. TED بدأنا بنهر المسيسبي، وقطعنا خليج المكسيك ذهابًا وإيابًا إلى ولاية تكساس، وتسللت إلى ولاية تكساس بين الحينة والأخرى لأفحص مياهها.
    Esta manhã o candidato ao Congresso, Tripp Van der Bilt, salvou um homem que se afogava no Rio Hudson. Open Subtitles هذا الصباح فقط مرشح الكونغرس (تريب فان دير بلت) أنقذ رجلا كان على وشك الغرق بنهر "الهادسن"
    Bem, rebolar no Rio selvagem durante dois meses vai fazer isso. Open Subtitles "حسناً,بقاءه بنهر "السافاج لشهرين سيسبب ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more