"بنوبة قلبيّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um ataque cardíaco
        
    • de ataque cardíaco
        
    Ele só tinha 60 anos, ainda muito novo para um ataque cardíaco. Open Subtitles لقد كان في الستين فقط، تعلم صغير جدّاً على الإصابة بنوبة قلبيّة
    Um dos passageiros teve um ataque cardíaco, precisa de cuidados imediatos. Open Subtitles قد أصيب أحد ركّابكم بنوبة قلبيّة ويحتاج إسعافاً فوريّاً
    Deve ter tido um derrame ou um ataque cardíaco. Open Subtitles قد يكون قد نزف إلى دماغه أو أصيب بنوبة قلبيّة
    Claro. Nada fermentado, senão, podia ter um ataque cardíaco. Open Subtitles بالتأكيد، لا شيء مُخمّر، وإلاّ فإنّه سيُصاب بنوبة قلبيّة.
    O chefe de gabinete morreu de ataque cardíaco há uma hora. Open Subtitles رئيس الأركان تُوفّي بنوبة قلبيّة قبل ساعة.
    Definitivamente, não prestes a ter um ataque cardíaco. Open Subtitles بالتأكيد لستُ على وشك أن أصاب بنوبة قلبيّة.
    Paramos num joalheiro na volta para aqui e ele quase teve um ataque cardíaco. Open Subtitles لقد مررنا على صائغ في طريق عودتنا، وكاد يُصاب بنوبة قلبيّة.
    Ela conta-me a verdade e 2 dias depois tem um ataque cardíaco. Open Subtitles أخبرتني الحقيقة وبعدها بيومين أصيبت بنوبة قلبيّة.
    Se eu tivesse um ataque cardíaco, acha que podia confiar-lhe a minha vida? Open Subtitles أتعتقد أنّي لو أصبتُ بنوبة قلبيّة على تلك السلالم، فسأثق بك لتحملني إلى الخارج؟
    Quando abri a arca, quase tive um ataque cardíaco. Open Subtitles عندما فتحتها، كِدتُ أصاب بنوبة قلبيّة.
    Dizem que teve um ataque cardíaco. Open Subtitles يقولون أنّه أصيب بنوبة قلبيّة.
    O chefe de gabinete sofreu um ataque cardíaco. Open Subtitles رئيس الأركان، قد أُصيبَ بنوبة قلبيّة.
    Há uns anos, tive um ataque cardíaco. Open Subtitles أصبتُ بنوبة قلبيّة قبل عدة سنوات.
    Quase tive um ataque cardíaco. Open Subtitles لقد كدت أُصاب بنوبة قلبيّة
    Tudo bem. Acho que vou ter um ataque cardíaco. Open Subtitles -لا بأس، أظنني سأصاب بنوبة قلبيّة بأيّ حال .
    Tive um ataque cardíaco? Open Subtitles هل أُصِبتُ بنوبة قلبيّة ؟
    O pobre rapaz ficou tão assustado que morreu de ataque cardíaco. Não, isso não é justo. Open Subtitles الشاب المسكين كان مرتعبًا لحد موته بنوبة قلبيّة.
    Ele não morreu de ataque cardíaco? Open Subtitles ظننتُ أنّه مات بنوبة قلبيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more