Havia o diplossoma e o heterocromossoma e o idiocrossoma. A maioria dos nomes tinha a ver com a sua estrutura, a sua forma, o seu tamanho. | TED | مثل ديبليسوم وهتيروكروموسوم وإديوكروموسوم، وتقوم معظم الأسماء على بنيتهم وشكلهم وحجمهم. |
Mas. tratar adolescentes como adultos nos interrogatórios, é um problema, porque centenas de estudos psicológicos e neurocientíficos informam-nos que os adolescentes não pensam como adultos, não se comportam como adultos, e não têm uma estrutura de adultos. | TED | ومعاملة اليافعين كبالغين في الاستجوابات مشكلة، لأن المئات من الدراسات النفسية والعصبية تخبرنا أن اليافعين لا يفكرون كالبالغين، ولا يتصرفون كالبالغين، وتختلف بنيتهم عن البالغين. |
Enquanto a nossa estrutura está formada por átomos, a sua está formada por neutrinos. | Open Subtitles | "بينما تتكون بنيتنا من "الذرات"، تتكوت بنيتهم من "النيترونات |
Conseguiu estropiar-lhes a estrutura de comando. | Open Subtitles | تمكّنتَ من إعاقةِ بنيتهم القياديّة |
A estrutura social é importante para eles. | Open Subtitles | بنيتهم الإجتماعية مهمة لهم |
Pela estrutura, é possível um deles ser o Connor. | Open Subtitles | ومن بنيتهم, فإنَّه من المرجح |
Enfraquece a estrutura interna. | Open Subtitles | لكن سيُضعف بنيتهم الداخلية |