"بنّي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • castanho
        
    • Filho
        
    • castanha
        
    O raptor é homem, cabelo castanho, tem entre 1,78 e 1,83 metros. Open Subtitles الآن خاطفنا ذكر ، بنّي الشعر بين 5.10 و 6 أقدام
    Tem cabelo castanho, calças douradas, top creme que me tirou do armário. Open Subtitles شعرها بنّي ، سروال ذهبي .. قميص ذو لون أبيض مائل للصفرة والذي أخذته من خزانة ملابسي
    Tem cabelo castanho, olhos cor-de-mel. Open Subtitles إنّه بنّي الشعر وعسلي العينين وشوهد للمرّة الأخيرة
    Sabes Filho, às vezes a vida dá-nos um valente abanão. Open Subtitles تعلم, بنّي, بعض الأحيان الحياة تعطيك وئبة جيدة
    Acho que é melhor falarmos sobre isso mais tarde, Filho. Não. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن نتحدث عن هذا لاحقاً يا بنّي
    Sei que vai achar a água um pouco castanha, mas pode beber. Open Subtitles أعرف أنكِ ستعتقدين أنه بنّي قليلاً، لكن يمكنكِ شربه
    Um pacote de papel branco amarrado com fio castanho. Open Subtitles رزمة ملفوفة بورق أبيض ومربوطة بحبل بنّي
    - Na verdade, é mais castanho apimentado. Open Subtitles إنه أقرب إلى بنّي التوابل حقيقة
    Era alto, tinha barba, e um casaco castanho. Open Subtitles كانَ طويلاً ولديهِ ذقن ويرتدي معطف بنّي
    Era alto. Tinha barba e um casaco castanho. Open Subtitles كانَ طويلاً لديهِ ذقن، ومعطف بنّي
    Altura média, cabelo castanho curto, acho eu. Open Subtitles متوسط الطول، شعره بنّي قصير ، أعتقد
    Um olho é azul, e o outro é castanho claro. Open Subtitles عين واحدة زرقاء والأخرى بلون بنّي شاحب.
    Homem caucasiano, cabelo castanho, rosto longo. Open Subtitles .من القوقاز ، شعر بنّي ، طويل الوجه
    Não, o Bernie Benton não tem barba, tem cabelo castanho. Open Subtitles لا , فـ (بيرني بينتون) حليق الذقن و ذو شعر بنّي
    B- i-s-h-o-p. 1.80 metros, cabelo castanho. Open Subtitles "ب-ي-ش-و-ب"، ستّة أقدام، ذو شعر بنّي.
    É castanho e quente. Open Subtitles إنه بنّي و .. ساخن.
    Amarelo... azul... verde, castanho... vermelho e branco. Open Subtitles أصفر أزرق ... أخضر ، بنّي
    Ah, Filho. Gosto mais de ti agora do que os outros gostam de ti. Open Subtitles أحبك أكثر الآن يا بنّي بعد أن أصبح الآخرون يحبونك
    Não se preocupe, está a fazer um óptimo trabalho, Filho. Open Subtitles لاتقلقحيالهذا ، إنّك تبلي حسناً بنّي
    Não estamos aqui pelos seus princípios, Filho. Open Subtitles نحن لسنا هنا بسبب مبادئكم, بنّي.
    A água sai castanha! Open Subtitles إنه ماء بنّي اللون
    Uma pequena protuberância redonda castanha. Open Subtitles مجرّد نتوء بنّي مستدير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more