"بن علي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ben Ali
        
    Igualmente Ben Ali, o presidente tunisino, não seguiu a segunda regra. TED ولكن أيضاً , بن علي , الرئيس التونسي, لم يتبع القاعدة الثانية.
    A 14 de janeiro de 2011, Ben Ali fugiu da Tunísia após protestos crescentes contra o seu regime. TED في 14 يناير 2011، هرب بن علي من تونس بعد احتدام المظاهرات ضد نظامه.
    E depois Zine al-Abidine Ben Ali decidiu ir-se embora. TED بعدھا قرر زين العابدين بن علي الرحيل.
    E na Tunísia, voltou a haver censura em Maio -- muito menos extensiva que a que ocorria durante o mandato do Presidente Ben Ali. TED وفي تونس، عادت الرقابة للظهور فعلياً في مايو -- ليست بشكل مقارب للرقابة الصارمة التي كانت تجري تحت حكم بن علي.
    Em protesto em relação a isto, o blogger Slim Amamou, que esteve preso durante o mandato de Ben Ali e que depois fez parte do governo de transição depois da revolução, ele demitiu-se do gabinete em protesto. TED وكاعتراض على هذا القمع، قدم المدوّن سليم عمامو، والذي سبق أن تم اعتقاله في فترة حكم بن علي ثم أصبح وزيراً في الحكومة الإنتقالية بعد الثورة، قدم استقالته من الوزارة احتجاجاً.
    "Antes de 2011 acabar, "Ben Ali ,Mubarak e Kadhafi serão derrubados e processados. TED "قبل نهاية العام 2011 ، بن علي ، مبارك و القذافي، سوف يسقطون جميعا و تتم محاكمتهم كذلك.
    Bifes, que representam uma ditadura policial militar, tipo Mubarak ou Ben Ali, ou uma batata, que representa o tipo de teocracias do Teerão. TED شرائح اللحم ، التي تمثل مبارك ، بن علي - نوعية ديكتاتورية عسكرية بوليسية ،أو البطاطس ، الذي يمثل نوعية ثيوقراطية طهران.
    O Ben Ali, no exílio. Open Subtitles (بن علي) في المنفى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more