"بهذا حتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • isto até
        
    • isto para
        
    • disso até
        
    Sabem? Se fizermos isto bem, poderemos continuar com isto até ao aniversário do John. Open Subtitles إذا لعبنا بأوراقنا ببراعة يمكننا أن نستمر بهذا حتى يوم عيد ميلاد جون
    Vamos fazer isto até o fazermos bem feito. Credo! Open Subtitles سنظل نقوم بهذا حتى نفعله بشكل صحيح، ياللهول!
    Faço isto para poder escapar-me do poder dela. Open Subtitles إنني أقوم بهذا حتى يمكنني التخلص من سيطرة كارلا
    Diz-me que não fizeste isto para humilhar-me. Open Subtitles مازلت لم تحقق نجاحاً هل قمتِ بهذا حتى تذلينني؟
    Querida, eu nem sabia disso até sair da capela. Open Subtitles لم أعرف بهذا حتى غادرت الكنيسة
    Não me apercebi disso até ao amanhecer. Open Subtitles لم أشعر بهذا حتى أشرقت الشمس.
    Não. Não devíamos ir para a frente com isto até o conseguirmos encontrar. Open Subtitles لا ، لا يمكننا أن نستمر بهذا حتى نجده
    Guarde-me isto até voltar. Open Subtitles احتفظ بهذا حتى عودتي.
    Temos de ir com isto até ao fim. Open Subtitles يجب أن نقوم بهذا حتى النهاية
    Preciso mesmo de fazer isto até... Open Subtitles علي الاستمرار بهذا حتى...
    - Ficamos com isto até ires embora. Open Subtitles -سنحتفظ بهذا حتى ذهابك
    Você fez isto para adquirir uma grande margem de tempo para executar a nossa missão. Open Subtitles قمتِ بهذا حتى تستطعين الحصول على أكبر قدر من الوقت حتى تنجزين المهمة منفردة
    Digo-lhe isto para que saiba que o roubo do seu dinheiro não tem nada a ver consigo ou com aquilo que defende. Open Subtitles التي يُديرون بها البيت الأبيض ليست محل إهتمام بالنسبة لي أخبرك بهذا حتى تعلم أن أخذ أموالك
    Estou a dizer-te isto para teres cuidado. Open Subtitles أنا أخبركما بهذا حتى تتوخيا الحذر
    Estava muito barulho aqui, por isso arranjei isto para saber quando é que o espectrómetro de massa estivesse pronto. Open Subtitles ... لقد بدأ المكان صاخب بعض الشيء هنا لذا تلاعبت بهذا حتى أكون في الواقع ... قادر على معرفة متى تنتهي المواصفات الشاملة
    Não soube disso até agora? Open Subtitles ولم أسمع بهذا حتى الآن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more