Se a Fruit Stripe mantivesse o sabor durante mais tempo, eu não estaria nesta confusão. | Open Subtitles | وبسبب ذلك أواجه عقوبة السجن أقسم بأنّه لو كانت حلوى الفاكهة محافظة على نكهتها لما كنتُ بهذه الفوضى |
Não queria que te envolvesses nesta confusão, então, decidi ir atrás dele, antes que ele viesse atrás de mim. | Open Subtitles | لم أرد أن لحياتك أن تشتبك بهذه الفوضى ، لذلك . قررت قبل أن يأتي لأجلي . بأني سأذهب لأجله |
Tu chegas aqui, e viras esta cidade do avesso, e depois simplesmente afastas-te, e deixas-nos com esta confusão. | Open Subtitles | تضعون عواصفكم هنا وتقبلون المكان رأساَ على عقب ثم تبتعدون تتركونا بهذه الفوضى |
Um indivíduo como você, é melhor que os outros. Não pertence a esta confusão. | Open Subtitles | شخص مثلك، أنت أفضل من البقية لا دخل له بهذه الفوضى |
Ainda assim, ele podia não estar nesta alhada se eu tivesse aparecido há mais tempo. | Open Subtitles | مع هذا ، قد لا يكون واقع بهذه الفوضى إذا لم أغب طويلاً |
Tu é que me meteste nesta alhada. | Open Subtitles | أنت من جعلني بهذه الفوضى |
Fui eu que criei esta trapalhada. Cabe-me a mim corrigi-la. | Open Subtitles | أنا من تسبب بهذه الفوضى لذلك تنظيفها يقع على عاتقي |
Ele não estaria nesta confusão se o tivesses impedido de fazer isto. | Open Subtitles | لمْ يكن بهذه الفوضى لو منعتيه فحسب .من فعلِ ذلك بالمقامِ الأول |
- Foram os Nubbins excitados que nos meteram nesta confusão. | Open Subtitles | -الذى أثار الـ(نيوبنز ) ما حصلنا عليه بهذه الفوضى |
Lamento imenso. Eu coloquei-nos nesta confusão. | Open Subtitles | آسف جداً لأنني أقحمتكِ بهذه الفوضى |
Não estaríamos nesta confusão se não fosse pela Phoebe ser incapaz de lidar com conflitos. | Open Subtitles | لن نكون بهذه الفوضى إذا لم (يكن هذا بسبب (فيبي أن لا تعرف أن تتعامل مع هذا الجدال |
Eu é que te meti nesta confusão. | Open Subtitles | -سأفعل ما يحلو لي -لقد ورطتكِ بهذه الفوضى... |
É por culpa dela que estamos metidos nesta confusão! | Open Subtitles | غلطتها كوننا بهذه الفوضى |
O Dr. Eugene Porter é um cientista, e sabe exactamente o que causou esta confusão. | Open Subtitles | دكتور يوجين بورتر عالم، و يعلم تماماً ما تسبب بهذه الفوضى. |
Não provoquei esta confusão, não me incluas nisso. | Open Subtitles | لم أقم بهذه الفوضى ، إذا لا تجرئي على إقحامي بها |
Eu criei esta confusão para me aproveitar dela. | Open Subtitles | أنا تسببت بهذه الفوضى من أجل الاستفادة من الأمر |
Fui eu quem criou esta confusão. | Open Subtitles | انظر ، انا من تسبب بهذه الفوضى |
Winston desculpa por te ter metido nesta alhada. | Open Subtitles | (ويستون).. آسف لإقحامك بهذه الفوضى |
Sabes, o mais triste de toda esta trapalhada é que eras um dos meus únicos amigos verdadeiros. | Open Subtitles | أسوأ شيء بهذه الفوضى أنك كُنت صديقي الوحيد |
Você causou esta trapalhada. | Open Subtitles | أنت المتسبب بهذه الفوضى. |