"بواباً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porteiro
        
    • zelador
        
    Se um homem fosse porteiro do Inferno, teria menos trabalho a girar a chave. Open Subtitles إن كان الإنسان بواباً فى الجحيم فسيكون مشغولا بفتح الباب
    Se és um porteiro e falhas, alguém acaba com uma pastilha no sapato. Open Subtitles .. إذا كنت بواباً وفشلت فسينتهي الأمر بأن تعلق علكة في حذائك
    E tornou-se porteiro num lar da terceira idade e foi para um apartamento por cima de uma casa de bowling. Open Subtitles ثم أصبح بواباً في مبنىً شعبي قديم وانتقل إلى شقةٍ من غرفةٍ واحدة فوق نادي بولينغ
    Depois transformou-se num zelador escocês. Open Subtitles ثم تحوّل إلى بواباً إسكتلندياً...
    Sim, o enfermeiro dele. Agora, é zelador. Open Subtitles أجل، ممرضه، يعمل بواباً الآن
    Peço desculpa se for um insulto, mas é muito atraente para porteiro. Open Subtitles أنا آسفة إن كان هذا مُهيناً لكنك أوسم من أن تكون بواباً
    Um porteiro numa escola secundária. Open Subtitles يعمل بواباً في مدرسة مُتوسطة عامة
    Podes vir a ser um porteiro quando cresceres. Open Subtitles قد تصير بواباً عندما تكبر
    Viste? Ele vai chegar a porteiro rapidinho. Open Subtitles أصبح بواباً بوقت قصير
    - Acha que tenho cara de porteiro? Open Subtitles سيدتي هل ابدو لك بواباً ؟
    Então, Ken. Ainda é os porteiro do Sam, não? Bem-vindo, Brendan. Open Subtitles - (هل انت بخير يـ (كين (أمازلت بواباً لدى (سام أنتظر هنا
    Deixa-me adivinhar, o condutor era um porteiro Open Subtitles دعني أخمن ، كان السائق بواباً
    Brower era porteiro num parque de escritórios perto do Flamingo. Open Subtitles (كان بواباً لمنتزه المكتب جانب (فلامنغو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more