| Talvez uns portões cromados e uns anjos marados. | Open Subtitles | و لكن ربما كانت بوابتها من الكروم و ملائكتها غريبوا الأطوار |
| Não deverei ver os portões do Céu, Senhor, nem ouvir suas palavras suaves de salvação... | Open Subtitles | يجب ألا أرى بوابتها, أيها الله وألا أسمع كلماتك اللطيفة عن الخلاص |
| "A lamina e o cálice guardam os seus portões." | Open Subtitles | "الشفرة والكأس يحرسان بوابتها" |
| A espada e o cálice guardando os seus portões | Open Subtitles | الشفرة والكأس يحرسان بوابتها |
| "A espada e o cálice que guardam os seus portões. " | Open Subtitles | "الشفرة والكأس يحرسان بوابتها" |
| A espada e o cálice guardando os seus portões. | Open Subtitles | الشفرة والكأس يحرسان بوابتها |