| Ele é só um ladrão comum, disfarçado por magia, e posso provar. | Open Subtitles | فهو ليس الا مجرد لص عادي متنكر بواسطة السحر .ويمكنني ان اثبت ذلك |
| Os zombies são mortos trazídos de volta à vida por magia. | Open Subtitles | الكسالى من الجثث خيانة العودة الى الحياة بواسطة السحر. |
| Duas pessoas estão mortas, Dresden. Mortas por magia Negra. | Open Subtitles | (قُتل شخصان يا (دريزدن بواسطة السحر الأسود |
| A sua vida foi salva pela magia mais do que imagina. | Open Subtitles | حياتك أنت تم إنقاذها بواسطة السحر مرات عديدة أكثر من ما يمكتك تخيله |
| Acho que é uma creatura criada pela magia. | Open Subtitles | اعتقد بأنه مخلوق مزيف بواسطة السحر |
| Pensavam que podiam parar balas com magia. | Open Subtitles | ظانين أنهم قادرون على وقف الرصاص بواسطة السحر. |
| Manipulaste-a com magia, não foi? | Open Subtitles | لقد تلاعبتَ بها بواسطة السحر ، اليسَ كذلك؟ |
| Quando disseste há pouco que o Kelton foi morto por magia negra e que voltou à vida, o que é que quiseste dizer com isso Bob? | Open Subtitles | (أولاً، عندما قلت أن (كيلتون قُتِل بواسطة السحر الأسود ثم أعيد بواسطته ماذا قصدت بذلك يا (بوب)؟ |
| Ele está protegido por magia. | Open Subtitles | هو محمي بواسطة السحر |
| A água não chega ao chuveiro por magia. | Open Subtitles | الماء لا يصل الي الدش بواسطة السحر ! |
| - Da televisão, por magia. | Open Subtitles | بواسطة السحر |
| Conquistá-la pela magia não será moralmente correcto. | Open Subtitles | القيام بهذا بواسطة السحر ليس لطيفاً |
| Escuridão trazida pela magia. | Open Subtitles | الظلمة سوف تدمر بواسطة السحر |
| Essa lâmina foi forjada com magia. | Open Subtitles | هذا السيف قد طُرق بواسطة السحر |
| Mas o Velho Nick consegue tudo, com magia. | Open Subtitles | لكن يمكننا جلب أي شيء بواسطة السحر |
| O meu pai suspeita que o fogo foi ateado com magia. | Open Subtitles | -والدي يرتاب أن الحريق بواسطة السحر |