| Eu vou encontrar os homens que fizeram isto ao teu pai. | Open Subtitles | الشخص الذي فعل هذا بوالدكِ سوف أعثر عليه |
| Não, desculpa, não encontrámos, mas vamos ligar ao teu pai. | Open Subtitles | لـم نجدهـا .. للأســف لكننا إتصلنا بوالدكِ |
| Bem, na possibilidade remota de quereres ligar ao teu pai, usei o meu supertalento para resolver puzzles e juntei o número dele novamente. | Open Subtitles | حسناً، في كل الحالات، إن كنت تودين الأتصال بوالدكِ أستخدمت موهبتي في حل ألغاز الصور المتقطعة لأصل أجزاء رقمه ببعضها مجدداً |
| Tem viajado todo o tempo desde que conheci o teu pai. | Open Subtitles | أعني، أنه كان يسافر حول العالم طوال فترة معرفتي بوالدكِ |
| Lamento que tenhas problemas com o teu pai, mas, pelo menos, o teu pai pode estar na mesma sala que tu. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة أن لديكِ مشاكل خاصة بوالدكِ ولكن علي الأقل يمكن لوالدكِ أن يتواجد معكِ في نفس الغرفة |
| É por isso que você ligou para o seu pai logo que saímos. | Open Subtitles | لهذا السبب أتصلتي بوالدكِ فور مغادرتنا |
| - Talvez devesses ligar ao teu pai. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن تتصلي بوالدكِ على الأقل |
| - Não temos tempo. Precisamos que telefones ao teu pai. | Open Subtitles | نحتاجكِ أن تتصلى بوالدكِ |
| - Queres que ligue agora ao teu pai? | Open Subtitles | ــ هل أتصل بوالدكِ الآن؟ |
| Tenho de ligar ao teu pai. | Open Subtitles | عليّ أن أتصل بوالدكِ |
| Tenho de ligar ao teu pai. "Invadiste a casa do Wilden. Agora vou fazer com que tudo desabe. | Open Subtitles | يجب أن أتصــل بوالدكِ الآن أنا سأجعل كل شيء ينهار (A) قبـلاتي نلتقي مرتان في يوم واحد كنت فقط أترك لك ملاحظة لأشكرك |
| Como é conseguiste? Sabes, liguei ao teu pai e ele disse-me que tinha um vestido que poderias usar. | Open Subtitles | -إتصلتُ بوالدكِ وقال أنّ لديه فستان بإمكانك إرتداؤه . |
| Espero contigo. - Ligaste ao teu pai? | Open Subtitles | هل اتصلتِ بوالدكِ ؟ |
| Vais ter de ligar ao teu pai. | Open Subtitles | يجب عليكِ الإتصال بوالدكِ. |
| Só tens de saber que o teu pai não é de confiança. É um mentiroso. | Open Subtitles | كل ما تحتاجين لمعرفته هو أنه لا يمكن الوثوق بوالدكِ إنه كاذب |
| Não está convencido de que não fui eu que matei o teu pai. | Open Subtitles | إنّه ليس مقتنعاً بأنني لمْ أفعل هذا بوالدكِ |
| Acho que isto não tem nada a ver com o teu pai e tu sabes disso. | Open Subtitles | ،أعتقدُ بأن هذا ليسَ لهُ أيّةُ علاقةٍ بوالدكِ .وإنكِ تعرفينَ ذلك |
| Estás fazendo origami para disfarçar, mas estás pensando a sério em ligar para o teu pai. | Open Subtitles | ،إنكِ تحاولين أخفاء هذا بفن قص الورق لكنكِ تفكرين حقاً في الأتصال بوالدكِ |
| Não conseguimos contactar o teu pai. | Open Subtitles | أعرف, لكن لا يمكننا الاتصال بوالدكِ |
| Precisamos da tua ajuda. Precisamos de contactar o teu pai. | Open Subtitles | نحتاج لمساعدتكِ نحتاج للاتصال بوالدكِ |
| Vamos tratar do seu pai imediatamente. | Open Subtitles | سنعتني بوالدكِ في الحال |
| Cuide do seu pai! Pai. | Open Subtitles | اعتني بوالدكِ |