Os associados do Sr. Prohaszka recusaram-se a prestar declarações. | Open Subtitles | زملاء السيد (بورهاسكا) يرفضون الإدلاء ببيان بشأن الحادث |
O que o meu cliente sentiu quando tirou a vida ao Sr. Prohaszka, quer seja um bom homem ou não, é irrelevante. | Open Subtitles | ما كان في قلب موكلي حينما (سلب حياة السيّد (بورهاسكا سواء كان رجلاً صالحا أو شخصاً مختلف بالكامل لـيس لـه أي صـلة |
A outra testemunha, uma jovem assustada, declarou que o meu cliente foi simpático e amistoso e que só viu a luta com o Sr. Prohaszka depois de ter começado. | Open Subtitles | الشاهد الوحيد الآخر هي امرأة شابة خائفة وذكرت بأنّ موكلي كان لطيفاً وودياً وأنها لم ترى سوى القتال مع السيد بورهاسكا) بعد أن كان قد بدأ) |
Só quando isto passar é que posso avançar sobre as participações do Prohaszka. | Open Subtitles | (لا يسعني التحرّك ضد (بورهاسكا وهو محجوز حتى يصبح تمام الوضوح |