"بوزارة الدفاع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no Pentágono
        
    • para o Departamento da Defesa
        
    • DOD
        
    • no Departamento de Defesa
        
    Mas uma acção oficial da NID tem de ser arquivada no Pentágono. Tal como outro braço militar. Open Subtitles لكن أي عمل إن آي دي رسمي يجب أن يحفظ بوزارة الدفاع الأمريكية، كالجيش.
    Acabei por encontrar o funcionário certo no Pentágono. Open Subtitles لكنّي وصلت بالنهاية للموظف المنشود بوزارة الدفاع.
    O homem em minha casa trabalhava para o Departamento da Defesa, nas instalações de Investigação Avançada. Open Subtitles الرجل الملقيّ ميتاً بشقتي عمل بوزارة الدفاع.. بوحدة الأبحاث المتقدمة.
    Foi contactada por um homem que dizia trabalhar para o Departamento da Defesa, Open Subtitles لقد اتصل بك رجل مدعياً أنه عمل بوزارة الدفاع,
    Ela afirma que recebeu a informação do DOD, e mencionou o seu nome. Open Subtitles إنها تدعي أنها حصلت على هذه المعلومات من شخص ما بوزارة الدفاع وأدعت أنكِ أنت مصدر هذه المعلومات
    "Desculpa" não vai ajudar o guarda que mutilaste no Pentágono. Open Subtitles الأسف لن ينفع الحارس الذي شوهته بوزارة الدفاع
    Não, não acho. - E tenho um amigo no Pentágono... Open Subtitles -ولديّ رفيق بوزارة الدفاع الأمريكية ...
    Trabalho para o Departamento da Defesa. Open Subtitles أعمل بوزارة الدفاع.
    - Ele trabalha... Ele trabalhava para o Departamento da Defesa. Open Subtitles عمل بوزارة الدفاع.
    E fala com o DOD e vê se há câmaras espalhadas. Open Subtitles وأنت, إتصل بوزارة الدفاع وإستفسر عن إمكانية الحصول علي صور بالأقمار الصناعية لتلك المنطقة
    Foi responsável pela publicação de mais de 10.000 ficheiros secretos do DOD. Open Subtitles "كانت مسؤولة عن إطلاق 10 آلاف ملفات سرية خاصة بوزارة الدفاع."
    A Audrey vai ligar ao DOD e abrir uma linha prioritária para o submarino. Open Subtitles حسناً، ستتصل (أودري) بوزارة الدفاع وتفتح قناة اتصال بالغواصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more