Podes ficar nesta fila o dia inteiro, que só te dão um destes. | Open Subtitles | بوسعك البقاء في هذا الطابور طوال اليوم ومعك ذلك ستحصلين على واحدة كهذه |
Podes ficar com o nosso filho adormecido para eu sair? | Open Subtitles | عزيزي , هل بوسعك البقاء هنا مع طفلنا النائم؟ . وبعدها سوف اذهب؟ |
Podes ficar num hotel, ou onde estavas quando te conheci. | Open Subtitles | بوسعك البقاء في فندق أو أي مكان حين قابلتكَ عنده... |
Já vi o suficiente, mas tu Podes ficar, se quiseres. | Open Subtitles | رأيت ما يكفي بوسعك البقاء إن شئتِ |
Agora tu podias ficar aqui e viver no castelo. | Open Subtitles | أنت تعلم أن بوسعك البقاء هنا والعيش في القلعة |
Está tudo bem, amigo. Podes ficar aqui a viagiar o "Milano" ao invés. | Open Subtitles | لا بأس يا صاح، بوسعك البقاء هنا وحراس "الميلانو" |
Podes ficar até a Sonya descodificar o scanner. | Open Subtitles | بوسعك البقاء حتى تفك (سونيا) شفرة الماسح |
Podes parar. Podes ficar. | Open Subtitles | يمكنك التوقف، بوسعك البقاء |
Haley, Podes ficar aqui. | Open Subtitles | (هايلي)، بوسعك البقاء هُنا. |
Não disse nada de especial, apenas que podias ficar. | Open Subtitles | لم أقل انه كان أي شي انا فقط قلت أن بوسعك البقاء |
podias ficar comigo. | Open Subtitles | بوسعك البقاء معي |
Sabes, podias ficar se quisesses. | Open Subtitles | ...اتعرفين بوسعك البقاء ان اردت |