"بوسعك البقاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Podes ficar
        
    • podias ficar
        
    Podes ficar nesta fila o dia inteiro, que só te dão um destes. Open Subtitles بوسعك البقاء في هذا الطابور طوال اليوم ومعك ذلك ستحصلين على واحدة كهذه
    Podes ficar com o nosso filho adormecido para eu sair? Open Subtitles عزيزي , هل بوسعك البقاء هنا مع طفلنا النائم؟ . وبعدها سوف اذهب؟
    Podes ficar num hotel, ou onde estavas quando te conheci. Open Subtitles بوسعك البقاء في فندق أو أي مكان حين قابلتكَ عنده...
    Já vi o suficiente, mas tu Podes ficar, se quiseres. Open Subtitles رأيت ما يكفي بوسعك البقاء إن شئتِ
    Agora tu podias ficar aqui e viver no castelo. Open Subtitles أنت تعلم أن بوسعك البقاء هنا والعيش في القلعة
    Está tudo bem, amigo. Podes ficar aqui a viagiar o "Milano" ao invés. Open Subtitles لا بأس يا صاح، بوسعك البقاء هنا وحراس "الميلانو"
    Podes ficar até a Sonya descodificar o scanner. Open Subtitles بوسعك البقاء حتى تفك (سونيا) شفرة الماسح
    Podes parar. Podes ficar. Open Subtitles يمكنك التوقف، بوسعك البقاء
    Haley, Podes ficar aqui. Open Subtitles (هايلي)، بوسعك البقاء هُنا.
    Não disse nada de especial, apenas que podias ficar. Open Subtitles لم أقل انه كان أي شي انا فقط قلت أن بوسعك البقاء
    podias ficar comigo. Open Subtitles بوسعك البقاء معي
    Sabes, podias ficar se quisesses. Open Subtitles ...اتعرفين بوسعك البقاء ان اردت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more