"بوسعنا فعله هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podemos fazer é
        
    Só o que podemos fazer é monitorizá-la. Open Subtitles كل ما بوسعنا فعله هو مراقبتها حتى تصحو إذهب..
    E, por vezes, o melhor que podemos fazer é recomeçar. Open Subtitles وأحيانًا يكون أفضل ما بوسعنا فعله هو البدء من جديد.
    De momento, a melhor coisa que podemos fazer é concentrarmo-nos no povo americano. Open Subtitles الآن، أفضل ما بوسعنا فعله هو التركيز على الشعب الأميركي.
    Se quisermos ajudar o Javi, o melhor que podemos fazer é descobrir quem é o Jared Stone e porque está a fazer isto, e algumas respostas podem estar no apartamento dele. Open Subtitles وإذاأردنامساعدة"خافي " فأفضل ما بوسعنا فعله هو معرفة من " جاريد ستون " ولم يفعل ذلك
    Tudo o que podemos fazer é evitá-lo facilmente! Open Subtitles كلّ ما بوسعنا فعله هو تجنبه بسهولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more