Que posso fazer por si, Sr. Ashour? | Open Subtitles | ماذ بوسعي أن أفعل لك؟ |
O que posso fazer por si? | Open Subtitles | ماذا بوسعي أن أفعل من أجلك؟ |
O que posso fazer por si? | Open Subtitles | ماذا بوسعي أن أفعل من أجلك؟ |
Tu trouxes-te os russos para a negociação. O que posso fazer para os manter nela? | Open Subtitles | أنت أحضرت الروس لطاولة المباحثات ماذا بوسعي أن أفعل لأبقيهم هناك؟ |
Chefe da Segurança aqui. O que posso fazer pelos senhores? | Open Subtitles | رئيس طاقم الأمن هنا ماذا بوسعي أن أفعل من أجلكم؟ |
Quando as coisas não correm bem, o "rafeiro" interroga-se: "que posso fazer de diferente, para ter um resultado melhor?" | TED | عندما لا تسير الأمور بشكل طيب، يتساءل المشتبكون، "ماذا بوسعي أن أفعل بشكل مختلف حنى أحصل على نتيجة أفضل؟" |
O que posso fazer por si, Carter? | Open Subtitles | ماذا بوسعي أن أفعل لكِ يا (كارتر)؟ |
Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | سأرى ما بوسعي أن أفعل |
que posso fazer? | Open Subtitles | ماذا بوسعي أن أفعل ؟ |
O que posso fazer? | Open Subtitles | -ماذا بوسعي أن أفعل |