| Vê que livros transporta o Sr. Beauchamp. | Open Subtitles | تفحص اي نوع من الكتب يحمله السيد بوشامب |
| EM MEMÓRIA DE INGRID Beauchamp 1876-1906 | Open Subtitles | إحياءً لذكرى (إينغريد بوشامب) ، (1906 - 1876) |
| Obrigado, Senhorita Beauchamp. | Open Subtitles | اوه شكرا لكي انسة بوشامب. |
| Sr. Beauchamp, acho que uma chávena de chá... | Open Subtitles | سيد (بوشامب)، أعتقد أن كأساً من الشاي ... |
| Vais-nos dizer, a mim e ao Sr. Beauchamp... | Open Subtitles | إذاً يا (نيد) سوف تخبرني أنا و السيد بوشامب ... |
| Boa tarde para si, Lady Beauchamp. | Open Subtitles | -عمتِ مساءاً يا سيدة (بوشامب). |
| A linhagem da família Beauchamp vai acabar hoje à noite. | Open Subtitles | الليلة , عِرق (بوشامب) سينتهي. |
| - Sra. Beauchamp, está bem? | Open Subtitles | - هل انتي بخير سيدة بوشامب ؟ |
| Claire Beauchamp, Senhora Fitzgibbons. | Open Subtitles | (كلير بوشامب) ، سيدة (فيتجيبنز) |
| Está a ver, Sr. Beauchamp? | Open Subtitles | أترى يا سيد (بوشامب)؟ |
| - Lady Beauchamp, lamento muito... | Open Subtitles | -سيدة (بوشامب)، أنا آسف للغاية... |
| Claire. Claire Beauchamp. | Open Subtitles | (كلير)، (كلير بوشامب) |
| Sra. Beauchamp, o que se passa? | Open Subtitles | سيدة (بوشامب) ، ما الخُطب ؟ |
| Bom dia, Sra. Beauchamp. | Open Subtitles | (إلى اللقاء، سيدة (بوشامب |
| - Sra. Beauchamp.. | Open Subtitles | - سيدة بوشامب |
| W. W. Beauchamp. | Open Subtitles | (و. و. بوشامب) |
| Claire Beauchamp. | Open Subtitles | (كلير بوشامب) |