"بوشكين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pushkin
        
    O Pushkin deve estar em Tânger daqui a 2 dias. Open Subtitles بوشكين يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في طنجة في خلال يومين.
    Você é mesmo bom, Georgi! Fez-me matar o Pushkin. Open Subtitles أنت إعجوبة، جورجي تريدني ان اقَتْل بوشكين لحسابك
    Desertei por causa do General Leonid Pushkin. Open Subtitles الجنرال ليوند بوشكين لهذا انا أَرتدُّيت.
    Ele fa-lo-á. Não conhece o Pushkin. Open Subtitles انة يُمْكِنُة أَنْ يَعمَلُ ذلك انة لا يَعْرفُ بوشكين.
    Não se preocupe. Convencemos os ingleses de que o Pushkin é perigoso. Open Subtitles لاتقلق.لقد إقنعنَا البريطانيون ان بوشكين خطر.
    Mas se o Pushkin estiver vivo no último dia da conferência, matem-no! Open Subtitles لكن لو ان بوشكين حيُّ في اليوم الأخير للمؤتمرِ، اقْتلُه
    A história é longa, mas no final, Pushkin recupera milagrosamente. Open Subtitles انها قصّة طويلة، فيليكس، لكن في النهاية بوشكين يعمل تحسّن إعجوبي.
    - Vigiamos o Pushkin desde que se encontrou com o Whitaker anteontem. Open Subtitles -نحن كنا نُراقبُ بوشكين منذ أن إجتمعَ قبل يومين مَع ويتيكير.
    Tenho aqui uma directiva secreta do Pushkin. Open Subtitles عِنْدي هنا توجيه سري مِنْ بوشكين.
    A não ser que o Pushkin seja... Open Subtitles مالم بوشكين يُمكنُ أَنْ يَكُونَ.
    - Eu conheço o General Pushkin. Open Subtitles -انا أَعْرفُ الجنرالَ بوشكين . -هَلْ تَعتقدُ بأنّني لا اعرفة؟
    Pushkin, não. Open Subtitles -لا, "بوشكين" "بوشكين" لا -بوشكين" "بوشكين" "
    O que queria o Pushkin? Open Subtitles ماذا يريد بوشكين ؟
    Pushkin quer que devolvamos o dinheiro. Open Subtitles بوشكين يُريدُ إستعادة المال.
    Camarada Leonid Pushkin. Open Subtitles الرفيق ليوند بوشكين.
    Vou entregá-lo às autoridades soviéticas pelo homicídio do General Pushkin. Open Subtitles لقتل الجنرالِ بوشكين.
    - O Barão Pushkin - Era baixo Open Subtitles ـ البارون بوشكين ـ كان قصيراً
    Pushkin, não! Vai lá para baixo. Open Subtitles "بوشكين" إنزلي للأسفل "بوشكين"
    Ele roubou um Renoir do Pushkin em 96 e um Monet em 99, sempre a usar um ISI. Open Subtitles لقد سرق لوحة (رينوار) من (بوشكين) عاك 1996. و(مونيه) في عام 1999، ودوماً ما يستخدم قاطع إشارة الدارّة الإستقرائيّة.
    Pushkin, não faça isso. Open Subtitles بوشكين، لا تفعل ذلك. بوشكين...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more