O Pushkin deve estar em Tânger daqui a 2 dias. | Open Subtitles | بوشكين يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في طنجة في خلال يومين. |
Você é mesmo bom, Georgi! Fez-me matar o Pushkin. | Open Subtitles | أنت إعجوبة، جورجي تريدني ان اقَتْل بوشكين لحسابك |
Desertei por causa do General Leonid Pushkin. | Open Subtitles | الجنرال ليوند بوشكين لهذا انا أَرتدُّيت. |
Ele fa-lo-á. Não conhece o Pushkin. | Open Subtitles | انة يُمْكِنُة أَنْ يَعمَلُ ذلك انة لا يَعْرفُ بوشكين. |
Não se preocupe. Convencemos os ingleses de que o Pushkin é perigoso. | Open Subtitles | لاتقلق.لقد إقنعنَا البريطانيون ان بوشكين خطر. |
Mas se o Pushkin estiver vivo no último dia da conferência, matem-no! | Open Subtitles | لكن لو ان بوشكين حيُّ في اليوم الأخير للمؤتمرِ، اقْتلُه |
A história é longa, mas no final, Pushkin recupera milagrosamente. | Open Subtitles | انها قصّة طويلة، فيليكس، لكن في النهاية بوشكين يعمل تحسّن إعجوبي. |
- Vigiamos o Pushkin desde que se encontrou com o Whitaker anteontem. | Open Subtitles | -نحن كنا نُراقبُ بوشكين منذ أن إجتمعَ قبل يومين مَع ويتيكير. |
Tenho aqui uma directiva secreta do Pushkin. | Open Subtitles | عِنْدي هنا توجيه سري مِنْ بوشكين. |
A não ser que o Pushkin seja... | Open Subtitles | مالم بوشكين يُمكنُ أَنْ يَكُونَ. |
- Eu conheço o General Pushkin. | Open Subtitles | -انا أَعْرفُ الجنرالَ بوشكين . -هَلْ تَعتقدُ بأنّني لا اعرفة؟ |
Pushkin, não. | Open Subtitles | -لا, "بوشكين" "بوشكين" لا -بوشكين" "بوشكين" " |
O que queria o Pushkin? | Open Subtitles | ماذا يريد بوشكين ؟ |
Pushkin quer que devolvamos o dinheiro. | Open Subtitles | بوشكين يُريدُ إستعادة المال. |
Camarada Leonid Pushkin. | Open Subtitles | الرفيق ليوند بوشكين. |
Vou entregá-lo às autoridades soviéticas pelo homicídio do General Pushkin. | Open Subtitles | لقتل الجنرالِ بوشكين. |
- O Barão Pushkin - Era baixo | Open Subtitles | ـ البارون بوشكين ـ كان قصيراً |
Pushkin, não! Vai lá para baixo. | Open Subtitles | "بوشكين" إنزلي للأسفل "بوشكين" |
Ele roubou um Renoir do Pushkin em 96 e um Monet em 99, sempre a usar um ISI. | Open Subtitles | لقد سرق لوحة (رينوار) من (بوشكين) عاك 1996. و(مونيه) في عام 1999، ودوماً ما يستخدم قاطع إشارة الدارّة الإستقرائيّة. |
Pushkin, não faça isso. | Open Subtitles | بوشكين، لا تفعل ذلك. بوشكين... |