"بوضوح أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • claramente
        
    • que obviamente
        
    Estamos a criar organizações que podem fracassar, mas de modo adequado, com alguém claramente responsável se fracassarem. TED نحن نخلق منظمات قابلة للفشل، لكن وفقاً لقواعد تجعل من شخص ما يبدو بوضوح أنه المسؤول حال الفشل.
    Eles ouviram um recluso condenado, a mentir por uma mulher que ele claramente se interessa. Open Subtitles لقد سمعوا مجرماً يكذب لأجل امرأة يبدو بوضوح أنه مهتمّ بها
    E dizem claramente, que o boletim deve ser perfurado na íntegra. Open Subtitles التي تبين بوضوح أنه يجب خرم البطاقات بشكل كامل
    Pelo que obviamente veio das nossas cabanas. Open Subtitles مما يعني بوضوح أنه أتي من مقصوراتنا
    Parece-me que não, porque se estivesses... vias que obviamente tem mesmo a cara da "Lorelai". Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تريه، لأن إذا كُنْتَ كذلك... سترى بوضوح أنه مكتوب عليَهُ (لورلاى) في جميع أنحاءه.
    Se vocês lerem o comunicado de imprensa da Dunder Mifflin, este afirma claramente que não tinham absolutamente nada a ver com aquela vaga particular de cancro. Open Subtitles لو قرأت إصدار مطبعة دندر مفلن، عرضت بوضوح أنه لا علاقة لهم بأي شيء خاصة حول ذلك السرطان المتجمّع.
    O comprador especificou claramente o violino e o arco! Open Subtitles المُشترى حدَّدَ بوضوح أنه يريد الكمان و القوس!
    Questionei-me algumas vezes se ele fazia respiração de ar nas suas vítimas moribundas para prolongar as suas vidas para que elas pudessem perceber claramente que ele ia matá-las. Open Subtitles أحيانًا أتساءل إن كان نفث هواء في ضحاياه الموتى ليطيل حياتهن. حتى يعلمن بوضوح أنه كان يقتلهن.
    Quero responder a isso muito claramente: Disparate! TED وأود أن أقول عن ذلك بوضوح أنه هراء
    Diz claramente que é o mesmo homem de quem andamos à procura. Open Subtitles يظهر لك بوضوح أنه الرجل الذي نبحث عنه
    Ela então atribuiu a estas obras identidades raciais, basicamente dizendo-me que a obra à direita, claramente, tinha sido feita por um artista negro, a obra à esquerda, claramente por um artista branco, quando, com efeito, era o caso oposto. Bob Colescott, artista afro-americano, Leon Golub, um artista branco. TED بعدها خصصت هذه الأعمال هويات عرقية، قالت لي أساساً أن العمل في الجهة اليمنى يدل بوضوح أنه صاحب العمل أسود العمل في الجهة اليسرى يدل بوضوح أنه الفنان أبيض عندما في الواقع كان الحال عكس ذلك. بوب كولسكوت، فنان من أصل إفريقي ليون غولوب ، فنان أبيض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more