| Mostrem-me uma sociedade altamente desigual e eu vou mostrar-vos um estado policial ou uma revolta. | TED | أرني مجتمعا غير متكافئ للغاية، وسوف أُريك دولة بوليسية أو انتفاضة ما. |
| Desconfio que esteja a escrever uma história policial às escondidas. | Open Subtitles | أرتاب فيه بأنه يكتب قصة بوليسية في الخفاء |
| Tem um belo toque policial, não acham? | Open Subtitles | للاختصار فيها رنة بوليسية لطيفة الا تَعتقد هذاُ؟ |
| Qualquer coisa que possamos usar. Vem em todos os livros policiais. | Open Subtitles | شىء نستطيع إستخدامه إنه موجود فى كل قصة بوليسية جيدة |
| Escrevo livros policiais e resolvi ver como seria seguir uma pessoa na vida real. | Open Subtitles | فكما تعلم ، أنا أألف كتبًا ، روايات بوليسية و لقد خطر في بالي كيف يتم تقصي شخصًا حقيقي ... |
| Não precisamos de uma polícia de estado neste País para lutar contra o terrorismo, precisamos de uma nova estratégia. | Open Subtitles | لسنا بحاجة إلى دولة بوليسية في هذه البلاد لمحاربة الإرهاب، نحتاج استراتيجية جديدة |
| Acho que vou levar a turma inteira lá para fora hoje, porque precisamos de continuar a nossa discussão dos perigos da América tornar-se um estado policial. | Open Subtitles | أعتقد بأن علي أن أصطحب الصف كله إلى الخارج لأنه علينا أن نتابع المناقشة عن خطر أن تصبح أميركا دولة بوليسية |
| Mas se não encontrar alguma profundidade emocional é apenas outro drama policial. | Open Subtitles | لكن اذا لم أجد بعد مأسوى فهذه رواية بوليسية أخرى |
| Podes escrever um romance policial, ou um drama shakespeariano, há só uma pergunta que te deves fazer, como resolvo o problema do que vai passar-se? | Open Subtitles | في رواية بوليسية, أو دراما شكسبيرية, هناك سؤال واحد يجب أن تسأله: كيف ستحل المشكلة: |
| O seu modo de agir é como um mau romance policial. É volátil, indisciplinado... | Open Subtitles | سترتك تقول أنك رواية بوليسية سيئة متقلب ، عنيد |
| Se ouvires algo... Houve uma perseguição policial e... | Open Subtitles | لكن في حالة سمعت شيء كانت هناك مطاردة بوليسية |
| Não precisamos um estado policial neste país para combater o terrorismo, precisamos uma nova estratégia. | Open Subtitles | لسنا بحاجة إلى دولة بوليسية في هذه البلاد لمحاربة الإرهاب. نحتاج استراتيجية جديدة |
| Um policial com o ténis em pano de fundo? O que acha? | Open Subtitles | قصة بوليسية لها خلفية من رياضة التنس |
| Podemos subir? Assunto policial. | Open Subtitles | سنصعد على القارب, اعمال بوليسية |
| Há uma barreira policial ali adiante. | Open Subtitles | هنا نقطة تفتيش بوليسية أمامنا. |
| Bifes, que representam uma ditadura policial militar, tipo Mubarak ou Ben Ali, ou uma batata, que representa o tipo de teocracias do Teerão. | TED | شرائح اللحم ، التي تمثل مبارك ، بن علي - نوعية ديكتاتورية عسكرية بوليسية ،أو البطاطس ، الذي يمثل نوعية ثيوقراطية طهران. |
| Como faz para escrever um policial? | Open Subtitles | كيف تبدأ كتابة قصة بوليسية ؟ |
| Que morreram numa perseguição policial. | Open Subtitles | الذين ماتا في مطاردة بوليسية |
| Vejo muitas séries policiais. | Open Subtitles | أشاهد مسلسلات بوليسية كثيرة |
| Agora voltamos a "Perseguições policiais... | Open Subtitles | "نعود الآن الى "مطاردات بوليسية |