"بوليمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • polímero
        
    • polímeros
        
    Também, resíduos de um polímero usado em luvas de látex. Open Subtitles أيضاً , راسب لمادة بوليمر وجدت في بطانة قفاز
    Agora, se pegarmos em polímero de fraldas e o pusermos no cérebro, obviamente que ficará em cima dele. TED الآن، إذا أخذت ببساطة بوليمر حفاظ الطفل وألقيته على الدماغ ، فمن الواضح، أنه سيتمركز هناك في الأعلى.
    É plástico, mas não o comum baseado em petróleo, polímero que destrói o ambiente. Open Subtitles انه بلاستيكى لكنه ليس المستخرج عادة من البترول حطام بوليمر
    A maioria dos altifalantes são revestidos com película de polímero que apanha frequências muito altas. Open Subtitles معظم الميكرفونات تغطّى بطبقة من بوليمر الفيلم الذي تلتقط الموجات ذات التردد العالي جدا
    Por sua vez, estes monómeros ligaram-se em longas cadeias de polímeros para fazer o plástico sob a forma de milhões de granulados. TED وبعدها ترتبط هذه المواحيد في سلسلة بوليمر طويلة لتنتج البلاستيك في شكل ملايين من الكريّات
    Supera cola e um polímero activado por calor para preparar. Open Subtitles غراء من النوع القوي جداً و مفعل حراري للمركب بوليمر الكيميائي لوضعها
    Identifiquei a substância azul no osso dele. É um polímero. De tinta ou de borracha, talvez corante. Open Subtitles حددت هوية المادة الزرقاء على عظامه بأنها بوليمر دهني أو مطاطي، وربما صبغ
    Isto parece um tipo de polímero orgânico de multi-camadas. Open Subtitles يبدو هذا وكأنه نوع من بوليمر عضوي متعدد الطبقات
    Ela misturou no sangue um polímero para evitar que ele se oxide. Open Subtitles لقد خلطت الدم مع بوليمر لإيقافه من الأكسدة
    Porque esta secção não é osso. É um polímero plástico. Open Subtitles لأنّ هذا القسم ليس عظماً، إنّه بوليمر بلاستيكي.
    E temos de enfaixá-lo com polímero de celulose. Gaze. Open Subtitles نحتاج لتضميده احضروا بوليمر السليولوز، وشاش
    Todos os pedaços de tecido que encontrei são de um polímero de cadeia super longa. Open Subtitles كل شيء من النسيج وجدته بوليمر سلسلة السوبر الطويل
    E sob esta forma, se o combinar com um polímero e o afixar na janela quando estiver em estado colorido, reflectirá de volta todo o calor e luz, e quando estiver descolorido deixará passar toda a luz e calor e qualquer estado intermédio. TED وحين لا يكون على هذا الشكل، حين أدمجه مع بوليمر وألصقه بنافذتكم حين يكون في وضعيته الملونة، سيقوم دائما بعكس كل الحر والضوء، وحين يكون في حالته المبيضة سيسمح للضوء والحر بالدخول وكل تركيبة في ما بين الحالتين.
    Isto não é vidro. Eles sabem isso. É um polímero sintético. Open Subtitles نحن نعلم أنه ليس زجاج أنه بوليمر صناعى
    Um polímero aniônico butadieno-estireno. Open Subtitles ستايرين، بوتادين، أنيوني بوليمر
    Certo, é um polímero que exibe um efeito piezelétrico, que possibilita a mudança de cor da tinta. Open Subtitles صحيح إنه " بوليمر " يعرض " مؤثرات " بيوزليكتريك التي تمكن الطلاء من تغيير لونه
    Aprofundei mais o sistema digestivo... e encontrei um polímero de dendritic (Mineral cristalizado). Open Subtitles فذهبت بشكل أعمق في نظام الهضم " ووجدت أثراً لـ " بوليمر شجيري
    Não. É um tipo de polímero amarelo. Open Subtitles إنّه نوع من مُركب بوليمر الأصفر
    polímero impresso em 3D com uma trama de circuito. Open Subtitles "بوليمر" مدموغ بدمغة ثلاثيّة الأبعاد مع نسج تسلكيات كهربائيّة.
    Como podes ver, os flocos são lentes reflectoras fluorescentes ligadas a uma fibra sintética através de uma camada especial de polímeros. Open Subtitles كما ترين القطع على العدسات الفسفورية العاكسة مترابطة بداعم " آراميدي " بطبقة بوليمر " خاصة "
    No nosso mundo, nós usamos cerca de 350 polímeros para fazer tudo isto. TED نستعمل في عالمنا 350 مكوثرا ( بوليمر) لصناعة كل هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more