"بوليوود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Bollywood
        
    Não é como... Bem, Bollywood não responde apenas a Hollywood. TED إذاً فهي ليست، كما تعلمون، بوليوود ليست فقط الإجابة على هوليوود.
    Este papagaio viu Bollywood a mais. Open Subtitles هذا الببغاء شاهد الكثير من أفلام بوليوود
    Bollywood e Hollywood. Open Subtitles لأنهم وصلوا الإنترنت. لأنهم وصلوا بوليوود. لأنهم وصلوا هوليوود.
    Ela filma com todas as celebridades de Bollywood. Open Subtitles لقد قامت بالتصوير مع جميع نجوم بوليوود حقاً ؟
    Pude ver toda a gente a olhar para mim e alguém disse: "Bollywood". TED رأيت الجميع ينظر إلي، وقال أحدهم: "[أسلوب] بوليوود."
    Vou gravar isto tudo na câmara do meu telemóvel e vendemos isto a Bollywood como um "reality show", boa? Open Subtitles - سأسجل الأمر كله بكاميرا هاتفي وسنبيعه الى (بوليوود) على أنه فلم واقعي , صحيح ؟
    Em Bollywood fazemos assim. Open Subtitles هكذا نقوم بها في بوليوود
    Estrela de Bollywood. Maravilhoso. Open Subtitles نجم من نجوم بوليوود, رائع
    Estou à espera da versão de Bollywood. Open Subtitles أنا في انتظار الحصول على إصدار من (بوليوود).
    Sou o Raj. Produtor de Bollywood. Open Subtitles أنا راج، أنا منتج في بوليوود
    São indianos. Bollywood. Open Subtitles إنها غرب هنديه, "بوليوود"
    Todos em Bollywood o fazem. Open Subtitles كلّ شخص في "بوليوود" يفعل ذلك
    Ou como lhe chamo, o planeta Bollywood. Open Subtitles (أو كما أدعوه, كوكب (بوليوود
    Nós não... "Bollywood." Open Subtitles ...لم نـ (بوليوود)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more